Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «député de mississauga-sud a fait » (Français → Anglais) :

Lors de son intervention, le député de Mississauga-Sud a fait valoir que le ministre de la Justice est chargé de donner des avis juridiques sur de nombreuses questions dont l’objet ne relève pas nécessairement de sa compétence directe.

During his intervention, the member for Mississauga South stated that the Minister of Justice is tasked with providing legal opinions on many matters, the substance of which are not necessarily directly within the jurisdiction of the Minister of Justice.


La réalité, c'est que le député de Mississauga-Sud a fait partie d'un gouvernement qui a été au pouvoir pendant 4 745 jours.

The reality is that the member for Mississauga South was a member of a government that was in office for 4,745 days.


Comparons cela à ce que le député de Mississauga-Sud a fait en tant que président du Comité de l'éthique quand il a empêché la ministre de prendre la parole.

In contrast, we can compare that to the member for Mississauga South and look at what he did as chair of the ethics committee when he censored the minister from speaking.


Le député de Mississauga-Sud a fait valoir que le Comité de l’accès à l’information, de la protection des renseignements personnels et de l’éthique avait ainsi décidé d’étudier une question qui se situe hors de son mandat, tel qu’établi à l’article 108 du Règlement.

The member for Mississauga South contended that the access to information, privacy and ethics committee has now embarked on a study which is beyond its mandate as set out in Standing Order 108.


Le député de Mississauga-Sud a fait des commentaires très éloquents à ce sujet et il a bien défendu la question, comme plusieurs de nos collègues de ce côté-ci de la Chambre.

The hon. member for Mississauga South has spoken very eloquently on this and has defended this issue, as have many of the colleagues on this side of the House.


J’appelle les députés européens des pays du sud à coopérer avec leurs gouvernements et à soutenir les recommandations faites par M. Dimas à la Commission et au Conseil, car tous les pays du sud en tireront profit.

I would call on MEPs from the southern countries to cooperate with their governments and to support the recommendations made by Mr Dimas to both the Commission and the Council, as this is to the advantage of all the countries in the south.


Jacques Barrot, vice-président de la Commission . - Monsieur le député, la Commission a nommé le 20 juillet 2005 M. Etienne Davignon comme coordonnateur européen, afin de dynamiser le développement de l’axe prioritaire n° 3 TGV Sud, dont fait partie la section Perpignan-Montpellier.

Jacques Barrot, Vice-President of the Commission (FR) Mr Guardans Cambó, on 20 July 2005, the Commission appointed Mr Etienne Davignon as European coordinator in order to boost the development of priority project No 3, TGV South, which includes the Perpignan-Montpellier section.


Jacques Barrot, vice-président de la Commission. - Monsieur le député, la Commission a nommé le 20 juillet 2005 M. Etienne Davignon comme coordonnateur européen, afin de dynamiser le développement de l’axe prioritaire n° 3 TGV Sud, dont fait partie la section Perpignan-Montpellier.

Jacques Barrot, Vice-President of the Commission (FR) Mr Guardans Cambó, on 20 July 2005, the Commission appointed Mr Etienne Davignon as European coordinator in order to boost the development of priority project No 3, TGV South, which includes the Perpignan-Montpellier section.


Toutefois, Mesdames et Messieurs les Députés, cela ne veut pas dire que la Commission resterait sourde aux appels des régions qui pourraient être touchées, du fait de l'élargissement, par un effet statistique, que plusieurs d'entre vous ont évoqué, celui de la chute mathématique de la moyenne communautaire du PIB par habitant ou de la chute, également mathématique, du seuil d'éligibilité, qui ferait que certaines régions qui ont encore de grands problèmes (non seulement au sud de l'Europe, mais en Allemagne de l'Est, en Angleterre et ...[+++]

Ladies and gentlemen, this does not mean, however, that the Commission will not listen to appeals by the regions which may be affected, either by enlargement or by the so-called ‘statistical effect’ that several of you have mentioned, by a mathematical decrease in the Community average of per capita GDP or the drop, also mathematical, of the eligibility threshold, which means that some regions that are still having serious problems (not only those in southern Europe, but also in East Germany, in England and elsewhere) are mechanically and artificially situated below this threshold, although they are still experiencing real difficulties.


- (EN) Monsieur le Président, je pense qu'il serait un peu exagéré de dire que l'hémicycle est rempli d'amis bien informés de l'ancienne République yougoslave de Macédoine, mais ceux qui sont présents sont tout à fait qualifiés pour aborder ce sujet ; je pense en effet que les députés qui connaissent le mieux la Macédoine et, à certains égards, sont les mieux informés au sujet de l'Europe du Sud-est dans son ensemble, sont présents dans l'hémicycle.

– Mr President, I guess it would be a slight exaggeration to say that the Chamber was packed with knowledgeable friends of the former Yugoslav Republic of Macedonia, but those who are here are eminently qualified to address this subject because I think that the honourable Members who certainly know most about Macedonia and who are, in some respects, most knowledgeable about Southeast Europe as a whole are in this Chamber.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

député de mississauga-sud a fait ->

Date index: 2025-09-29
w