Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "député de lisgar-marquette et moi-même " (Frans → Engels) :

– (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Président en exercice du Conseil, plusieurs de mes collègues députés présents aujourd’hui et moi-même faisions partie des députés membres de la commission interparlementaire qui ont plaidé en faveur de l’adhésion de la République tchèque avant 2004.

– (DE) Madam President, President-in-Office of the Council, I and some fellow Members present here today belonged to the group of MEPs from the Joint Parliamentary Committee who particularly promoted the cause of Czech membership in the period up to 2004.


Pour finir, Monsieur le Commissaire, j’apprécie l’introduction de votre discours sur la crise actuelle et je regrette que vous n’ayez pas été présent lors du débat précédent avec MM. Almunia et Jouyet, lorsque toutes ces questions ont été représentées par les députés de cette Assemblée, dont moi-même.

Lastly, Commissioner, I appreciate the introduction that you gave to your speech on the present crisis and am sorry you were not present during the previous debate with Mr Almunia and Mr Jouyet, when all these matters were represented by the Members of this Parliament, including myself.


Pourriez-vous, en tant que président de cette Assemblée, demander au maire de Moscou, M. Luzhkov, des précisions concernant le traitement réservé le 27 mai à deux députés européens - M. Cappato et moi-même -, à un membre du Bundestag allemand, M. Volker Beck, et à un membre du parlement italien, Mme Vladimir Luxuria.

I should like you to ask the Mayor of Moscow, Mr Luzhkov, for clarification on the treatment of two MEPs – Mr Cappato and myself; a member of the German Bundestag, Mr Volker Beck, and a member of the Italian Parliament, Ms Vladimir Luxuria, on 27 May.


Le député de Lisgar-Marquette et moi-même devions partager notre temps de parole. Le président suppléant (M. Kilger): J'ai consulté les services du greffier et on m'a confirmé que le député de Lisgar-Marquette n'a bel et bien utilisé que 10 minutes de son temps de parole.

We had shared time, the member for Lisgar-Marquette and I. The Acting Speaker (Mr. Kilger): Certainly in reviewing and consulting with the table it would confirm that the member for Lisgar-Marquette only used 10 minutes.


Les députés du Front national et moi-même avons voté contre ce rapport, parce que nous jugeons que les mêmes vieilles recettes inefficaces, voire nuisibles, sont préconisées : toujours plus de marché, qui ne régule rien, toujours plus d'ultralibéralisme, surtout dans les services publics que Bruxelles aimerait voir démantelés, sacrifice de la protection sociale aux investissements publics pour respecter la "stabilité budgétaire", toujours plus de stabilité des prix, alors que l'inflation est jugulée depuis belle lurette.

I and the National Front Members have voted against this report as we feel that it recommends the same old ineffectual and even harmful recipes. There is still too much emphasis on the markets, which regulate nothing, on ultraliberalism, particularly in the public services which the Commission would like to see dismantled, on sacrificing social protection for public investment to ensure budgetary stability, and on price stability, whereas inflation was curbed ages ago.


- (EN) Le Conseil européen de Cologne s'est prononcé en faveur de l'élaboration, avant le Conseil européen de décembre 2000, d'une charte des droits fondamentaux de l'Union européenne. Il a décidé que cette charte devait être élaborée par un organe composé de 15 représentants des chefs d'État et de gouvernement, 16 députés au Parlement européen, parmi lesquels l'auteur de la question, 30 députés des parlements nationaux et moi-même, représentant le président de la Commission.

– The Cologne European Council decided that a Charter of Fundamental Rights of the European Union should be drawn up in advance of the European Council in December 2000 and that such a charter should be drafted by a body composed of 15 representatives of the Heads of State and Government, 16 Members of the European Parliament including the honourable Member, 30 Members of national parliaments and myself representing the President of the Commission.


Il y a un certain nombre de députés réformistes qui peuvent parler des questions agricoles en connaissance de cause, et le député de Lisgar-Marquette est de ce nombre (1225) Dans les quelques minutes dont je dispose, je voudrais raconter une chose qui m'est arrivée récemment en ma qualité de député de Prince George-Peace River en rapport avec la Commission canadienne du blé.

A number of Reform MPs speak with a certain amount of knowledge about agricultural issues and the hon. member for Lisgar-Marquette is one of them (1225) In the few minutes I have I would like to relay something which happened to me as the member of Parliament for Prince George-Peace River recently in connection with the Canadian Wheat Board.


Le député de Prince-Albert-Churchill River n'a jamais été agriculteur, tandis que j'ai travaillé pendant 20 ans dans le secteur agricole en tant qu'agriculteur, tout comme le député de Lisgar-Marquette et cinq ou six autres députés réformistes.

The member for Prince Albert-Churchill River was never a farmer, though I spent 20 years in the agricultural sector, farming, as did the hon. member for Lisgar-Marquette, and as did about five or six other members of the Reform Party caucus.


Le député de Lisgar-Marquette, qui vient de prendre la parole, et le député de Moose Jaw-Lake Centre, auteur de cette motion, sont tous deux des agriculteurs actifs qui se heurtent aux inefficacités et aux problèmes du système actuel et qui cherchent à y proposer des solutions.

Both the hon. member for Lisgar-Marquette, who just spoke, and the hon. member for Moose Jaw-Lake Centre, who proposed this motion, are active farmers who are struggling under the inefficiencies and the problems of the system as it is now and are seeking to put solutions forward.


Je voudrais faire remarquer aux députés du Parti réformiste et en particulier au député de Lisgar-Marquette qui disait que les commissaires étaient nommés à vie, que les commissaires sont nommés pour sept ans et les commissaires adjoints pour cinq ans.

The member for Lisgar-Marquette said that commissioners are appointed for life.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

député de lisgar-marquette et moi-même ->

Date index: 2023-03-21
w