Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déposer un état à la Chambre
Déposer à la Chambre
Loi budgétaire de 1992

Traduction de «déposé à la chambre mercredi dernier » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Loi budgétaire de 1992 (organismes gouvernementaux) [ Loi de mise en œuvre de dispositions du budget déposé à la Chambre des communes le 25 février 1992 visant certains organismes gouvernementaux ]

Budget Implementation (Government Organizations) Act, 1992 [ An Act to implement certain government organization provisions of the budget tabled in the House of Commons on February 25, 1992 ]


déposer à la Chambre

table in the House [ table by the front door ]


déposer un état à la Chambre

lay a statement before the House
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le rapport déposé à la Chambre mercredi dernier contenait deux amendements que j'avais proposés: premièrement, la prise, dès l'arrivée, de la photo et des empreintes digitales du demandeur de statut de réfugié; deuxièmement, que le gouvernement continue de chercher à conclure des ententes pour le retour en toute sécurité de certaines personnes dans leur pays.

The report, which was tabled in the House last Wednesday, contains two amendments that I had proposed: first, that a photograph and the fingerprints of each refugee claimant be taken upon their arrival and, second, that the government pursue its efforts to conclude treaties for the safe return of some to their country.


Le 10 avril 2012, après que M. Ziobro eut saisi la justice de l'entretien accordé par M. Balazs, ce dernier a déposé un acte d'accusation civil réciproque auprès de la V chambre pénale du tribunal régional de Varsovie Śródmieście, estimant que, par ses déclarations, M. Ziobro avait cherché à nuire à son image auprès de l'opinion publique et à saper la confiance dans sa capacité à mener des activités politiques ou à exercer des fonctions publiques, notamment au niveau national.

On 10 April 2012, after Mr Ziobro brought the case of Mr Balazs’s interview before a court, Mr Balazs submitted a private counterclaim to the District Court for Warsaw City Centre, V Criminal Department, on the ground that, by the above statement, Mr Ziobro acted in a manner likely to discredit him in the eyes of public opinion or result in loss of confidence in his ability to carry out political activities or to hold public office, including at national level.


(Le document est déposé) Monsieur le Président, mercredi dernier, j'ai invoqué le Règlement pour attirer l'attention de la Chambre sur le fait que l'avis de motion n P-7 demandait la production d'un document dont le secrétaire parlementaire du premier ministre avait fait mention il y a un mois, pendant la période des questions.

(Return tabled) Mr. Speaker, last Wednesday I rose on a point of order to bring to the attention of the House that Notice of Motion No. P-7 for the Production of Papers referred to a document to which the Parliamentary Secretary to the Prime Minister claimed to be referring to in question period almost a month ago.


Dans le cas qui nous occupe, le rapport du comité a été déposé à la Chambre mercredi dernier.

In this case, the report of the committee was brought to the House last Wednesday.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une des choses à faire en tant que comité, dans les 20 jours de séance qui suivent mercredi dernier, est de proposer à la Chambre le véritable règlement qui permettra de mettre en oeuvre les décisions qui ont été adoptées par la Chambre mercredi dernier, y compris la formation d'un nouveau comité.

One of the things we have to do as a committee, within 20 sitting days from last Wednesday, is propose to the House the actual Standing Orders to implement the decisions that were adopted by the House last Wednesday, which included the establishment of the new committee.


Selon des informations publiées ces derniers jours dans plusieurs journaux grecs, le gouvernement grec doit créer incessamment, en déposant un amendement à ce sujet à la Chambre, la nouvelle compagnie "Olympic Airways".

According to information published in recent days in various Greek newspapers, in the next few days the Greek Government will put an amendment before parliament and will take steps to create a ‘New Olympic Airways’.


Au bout de presque un an de négociations qui se sont déroulées entre 2011 et 2012, on est arrivé à un compromis, et un projet de loi appuyé par l'administration a été déposé la semaine dernière, puis adopté par le Comité judiciaire de la Chambre mercredi dernier.

After nearly a year of negotiations between 2011 and 2012, final bipartisan compromise legislation was introduced this past week and passed by the House Judiciary Committee last Wednesday.




D'autres ont cherché : déposer à la chambre     déposé à la chambre mercredi dernier     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déposé à la chambre mercredi dernier ->

Date index: 2022-08-16
w