Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "déploré cette catastrophe " (Frans → Engels) :

3. se félicite de l'organisation, à l'initiative du Brésil, de la 13 session spéciale sur Haïti, dont l'objectif était de mettre l'accent sur l'intégration d'une approche orientée sur les droits de l'homme dans les efforts déployés pour la reconstruction après le tremblement de terre dévastateur, et des aspects innovants de cette session, comme la tenue d'une session spéciale au lendemain d'une catastrophe naturelle et l'associatio ...[+++]

3. Welcomes the organisation, at the initiative of Brazil, of the 13th special session on Haiti, the aim of which was to focus on the integration of a human rights approach into the recovery efforts after the devastating earthquake, and the innovative aspects of this session, such as the holding of a special session in the wake of a natural disaster and the involvement of specialised agencies of the UN to provide an expert basis for the discussion; regrets that the resolution adopted failed to support the important role of the Independent Expert on Human Rights in Haiti in providing guidelines to mainstream human rights in the wider UN ...[+++]


3. se félicite de l'organisation, à l'initiative du Brésil, de la treizième session extraordinaire sur Haïti, dont l'objectif était de mettre l'accent sur l'intégration d'une approche fondée sur les droits de l'homme dans les efforts déployés pour la reconstruction après le séisme dévastateur, et des aspects innovants de cette session, comme la tenue d'une session extraodinaire au lendemain d'une catastrophe naturelle et l'associat ...[+++]

3. Welcomes the organisation, at the initiative of Brazil, of the 13th Special Session on Haiti, the aim of which was to focus on the integration of a human rights approach into the recovery efforts after the devastating earthquake, and the innovative aspects of this session, such as the holding of a special session in the wake of a natural disaster and the involvement of specialised agencies of the UN to provide an expert basis for the discussion; regrets that the resolution adopted failed to support the important role of the Independent Expert on Human Rights in Haiti in providing guidelines to mainstream human rights in the wider UN ...[+++]


7. déplore que les catastrophes antérieures, notamment celles de l'Amoco Cadiz et du Tanio, n'aient pas été mises à profit, comme cela a été le cas aux Etats-Unis, pour mettre au point des normes et des contrôles appropriés et demande que cette fois les leçons de la catastrophe de l'Erika soient pleinement tirées en matière de sécurité maritime;

7. Deplores the fact that, unlike in the United States, the experience of previous disasters such as the Amoco Cadiz and Tanio has not been drawn on in order to improve appropriate standards and checks, and calls for all the necessary lessons to be drawn from the Erika disaster in the field of maritime safety;


7. déplore que les catastrophes antérieures, notamment celles de l’Amoco Cadiz et du Tanio, n’aient pas été mises à profit, comme cela a été le cas aux Etats-Unis, pour mettre au point des normes et des contrôles appropriés et demande que cette fois les leçons de la catastrophe de l’Erika soient pleinement tirées en matière de sécurité maritime;

7. Deplores the fact that, unlike in the United States, the experience of previous disasters such as the Amoco Cadiz and Tanio has not been drawn on in order to improve appropriate standards and checks, and calls for all the necessary lessons to be drawn from the Erika disaster in the field of maritime safety;


3. déplore que les catastrophes antérieures, notamment celles de l’Amoco Cadiz et du Tanio, n’aient pas été mises à profit, comme cela a été le cas aux Etats-Unis, pour mettre au point de telles normes et de tels contrôles et demande que cette fois-ci les leçons de la catastrophe de l’Erika soient pleinement tirées en matière de sécurité maritime;

3. Deplores the fact that, unlike in the United States, no lessons have been learned from previous disasters such as the Amoco Cadiz and Tanio with regard to improving such standards and checks and calls for all the appropriate lessons to be drawn from the Erika disaster in the field of maritime safety;


Dès le départ, on peut déplorer l'inertie du gouvernement à réparer cette catastrophe écologique.

From the very beginning, there was a lack of movement on the government's part regarding the cleaning up of this environmental catastrophe. This is deplorable.


Nous avons entendu récemment le point de vue de la Fédération canadienne des municipalités, qui a déploré cette catastrophe nationale qu'est le phénomène des sans-abri, et qui ne se voit pas uniquement à Toronto, mais aussi chez moi, dans le sud-ouest de la Colombie-Britannique, dans le Grand Vancouver et dans bien d'autres régions du Canada.

Recently we heard from the Federation of Canadian Municipalities about the national disaster of homelessness, not just in Toronto, but in my own community in the lower mainland of British Columbia, in the greater Vancouver area and in many other parts of Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déploré cette catastrophe ->

Date index: 2023-08-07
w