Eu égard aux critères d’admissibilité du FSUE existant, on a constaté un nombre croissant de demandes d’aide pour des catastrophes régionales de moindre ampleur, ce qui engendre le risque que l'aide de solidarité soit dépensée de manière moins bien ciblée, comme une simple dépense supplémentaire sans réelle valeur ajoutée.
As regards the eligibility criteria of the current EUSF, an increasing number of aid applications for smaller regional disasters has been observed, which creates the risk that Solidarity aid is spent not well-targeted, but simply as an additional expenditure with no real added value.