Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide alimentaire déjà engagée
Contrôleur des dépenses engagées
Contrôleuse des dépenses engagées
Dépenses engagées
Dépenses engagées avant le départ
Dépenses faites
Dépenses non engagées
Dépenses non exécutées
Dépenses occasionnées
Ordonnateur
Ordonnateur des dépenses
Ordonnatrice
Ordonnatrice des dépenses

Traduction de «dépenses déjà engagées » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aide alimentaire déjà engagée

food aid already pledged


dépenses non exécutées [ dépenses non engagées ]

expenditure backlog




assistance sociale assujettie au régime de remboursement des dépenses véritablement engagées

reimbursement-of-actuals social assistance


ordonnateur | ordonnatrice | ordonnateur des dépenses | ordonnatrice des dépenses | contrôleur des dépenses engagées | contrôleuse des dépenses engagées

certifying officer


dépenses engagées | dépenses faites | dépenses occasionnées

incurred expenses


dépenses engagées avant le départ

predeparture expenses


dépenses engagées avant le départ

predeparture expenses
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* Le budget des dépenses sera toujours différent du budget des dépenses projeté en raison des rajustements ne faisant pas partie du budget des dépenses à cause de postes telles les péremptions prévues, les réductions budgétaires et les dépenses déjà engagées durant des exercices précédents.

* Budgetary Estimates will always differ from Projected Budgetary Expenditures due to adjustments not reflected in Estimates for such items as anticipated lapses, budgetary reductions and those expenditures already recognized in prior years


Dix-huit pays participants sont comptabilisés, alors que l'opération Envol des langues n'a eu lieu que dans dix-sept d'entre eux seulement : l'un s'est retiré après les événements du 11 septembre, mais certaines dépenses avaient d'ores et déjà été engagées pour les préparatifs.

18 participating countries are included although the Languages Lift-Off took place in only 17 of them: one withdrew after September 11th but a certain amount of expenditure had already been incurred in the preparations.


En conséquence, le règlement financier de l'Union garantit déjà que toutes les dépenses de l'Union, y compris celles engagées dans les domaines de la recherche, de la coopération au développement et de la santé publique, respectent la dignité humaine, le droit à la vie et le droit à l'intégrité de la personne.

The EU Financial Regulation therefore already ensures that all EU expenditure, including in the areas of research, development cooperation and public health, must respect human dignity, the right to life, and the right to the integrity of the person.


26. insiste pour que, étant donné la longueur des délais de réalisation pour des projets tels que Galileo ou le Ciel unique européen, avec son volet technologique SESAR, et les niveaux des dépenses d'investissement déjà engagées en faveur de ces projets, la plus grande cohérence et la détermination la plus ferme s'imposent au moment d'arrêter la programmation financière sur les différentes périodes afin de mener à bonne fin les projets et d'en garantir les retombées favorables, en particulier le déploiement du programme SESAR, condition indispensable à la ...[+++]

26. Insists that, given the long lead times that projects such as Galileo or the Single European Sky, with its technological component SESAR, entail and the levels of capital investment already committed to these projects, it is necessary for sufficient and consistent financial commitment over financial planning periods to be made to ensure their successful implementation and spin-off benefits and specifically to ensure the deployment of SESAR, as a condition for the full completion of the Single European Sky;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
* Le budget des dépenses sera toujours différent du budget des dépenses projeté en raison des rajustements ne faisant pas partie du budget des dépenses à cause de postes telles les péremptions prévues, les réductions budgétaires et les dépenses déjà engagées durant des exercices précédents.

* Budgetary Estimates will always differ from Projected Budgetary Expenditures due to adjustments not reflected in Estimates for such items as anticipated lapses, budgetary reductions and those expenditures already recognized in prior years


Sachant que ce retard de calendrier est dû à des raisons imputables à l’Union européenne et non aux États membres, j’aimerais savoir comment l’Union européenne compte aider à combler les dépenses qui ont été engagées à cette fin (salaires, travaux déjà réalisés pour la sécurisation des frontières de Schengen, etc.).

Given that the delay has arisen for reasons to do with the EU, not the activities of the Member States, how will the EU assist in meeting the costs caused by this delay (wages, facilities already in place for securing the Schengen border, etc.)?


Sachant que ce retard de calendrier est dû à des raisons imputables à l'Union européenne et non aux États membres, j'aimerais savoir comment l'Union européenne compte aider à combler les dépenses qui ont été engagées à cette fin (salaires, travaux déjà réalisés pour la sécurisation des frontières de Schengen, etc.).

Given that the delay has arisen for reasons to do with the EU, not the activities of the Member States, how will the EU assist in meeting the costs caused by this delay (wages, facilities already in place for securing the Schengen border, etc.)?


Les prévisions des dépenses pour 1997 sont encore assez importantes, eu égard à l'achèvement des dépenses déjà engagées; elles devraient atteindre un total de 3951,1 millions d'Ecus, en très léger recul par rapport aux dépenses effectives de 1996 (- 1,6 %).

The forecasts for expenditure in 1997 are again fairly high, in view of the completion of capital projects already started. Capital expenditure is expected to total ECU 3 951.1 million, slightly down (-1.6%) on actual expenditure in 1996.


En collaboration avec le Conseil du Trésor, il a pris un certain nombre de mesures pour corriger la situation, notamment l'établissement et la confirmation des montants exacts des fonds confiés à chaque ministère, la facturation aux ministères des dépenses déjà engagées sur ces fonds dans l'exercice en cours, des mesures immédiates pour que ces fonds soient rendus au Trésor comme remboursement des dépenses des années antérieures, un remboursement de tous les fonds renouvelables au ministère et la mise en place d'une série de processus et de systèmes pour améliorer le contrôle de la gestion de ces fonds.

Working in conjunction with Treasury Board the minister took a number of steps to rectify the situation, including identifying and confirming the exact amount of funds that had been deferred for each department, invoicing departments for expenditures already made against these funds in the current year, immediately taking steps to return these funds to the consolidated revenue fund as a refund of expenditures for prior years, conducting a refund of all the revolving funds in the department, and instituting a series of processes and systems to improve management control over them.


* Le budget des dépenses sera toujours différent du budget des dépenses projeté en raison des rajustements ne faisant pas partie du budget des dépenses à cause de postes telles les péremptions prévues, les réductions budgétaires et les dépenses déjà engagées durant des exercices précédents.

* Budgetary Estimates will always differ from Projected Budgetary Expenditures due to adjustments not reflected in Estimates for such items as anticipated lapses, budgetary reductions and those expenditures already recognized in prior years




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dépenses déjà engagées ->

Date index: 2025-08-01
w