Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dépenses de seulement 30 millions " (Frans → Engels) :

Malgré des recettes imputables à la surtaxe de 65 millions de dollars pour la première année et de près de 100 millions de dollars par année pour les cinq années suivantes, la ministre Marleau a fait état de dépenses de seulement 30 millions de dollars pour la première année, ainsi qu'en rend compte le hansard du 29 septembre 1995. Apparemment, les dépenses ont diminué rapidement sur une période de deux ans pour s'établir seulement à 10 millions de dollars.

With revenues in the first year from the surtax at $65 million, and rising over five years to almost $100 million per year, Minister Marleau reported first-year expenditures of only $30 million, as recorded in Hansard on September 29, 1995, and apparently declining rapidly over two years to only $10 million.


Ce budget prévoyait des dépenses de seulement 600 millions de dollars sur quatre ans pour la réfection du réseau routier national, soit quelque 150 millions de dollars par année.

It contained a provision of only $600 million over four years for upgrades to the national highway system, approximately $150 million per year.


(Le document est déposé) Question n 37 Mme Judy Foote: En ce qui concerne les 65 millions de dollars alloués au Programme de funérailles et d’inhumation d’Anciens Combattants Canada, géré par le Fonds du Souvenir, sur deux ans comme l’indique le Budget 2013 à la page 284: a) pourquoi le gouvernement a-t-il choisi d’accorder 63 millions de dollars en 2013-2014 et seulement 2 millions de dollars en 2014-2015; b) qu’arrive-t-il au reste des 65 millions de dollars si le Fonds du Souvenir ne réussit pas à ...[+++]

(Return tabled) Question No. 37 Ms. Judy Foote: With regard to the $65 million dollars provided to Veterans Affairs Canada’s funeral and burial program, managed by The Last Post Fund, over two years as indicated on page 254 of Budget 2013: (a) why did the government choose to provide $63 million in fiscal year 2013-2014 and only $2 million in fiscal year 2014-2015; (b) what happens to the balance of the $65 million if The Last Post Fund fails to spend the allotment corresponding to each fiscal year; (c) which organizations or stakeholders were consulted with regard to this specific funding measure; (d) how much was this program allott ...[+++]


AG. considérant que la Corne de l'Afrique, et en particulier la Somalie, a été touchée par une famine extrême provoquée par une sécheresse ayant entraîné une crise humanitaire grave qui a affecté plus de 12 millions de personnes dans cette région et plus de 7,5 millions en Somalie; que cette famine a non seulement entraîné la mort de nombreuses personnes, dont des enfants en particulier, mais qu'elle a aussi occasionné de vastes flux de réfugiés vers les deux pays voisins que sont le Kenya et l'Éthiopie; qu'entre 2008 et 2009, l'aid ...[+++]

AG. whereas the Horn of Africa, and especially Somalia, were hit by a severe famine crisis due to drought which resulted in a serious humanitarian crisis affecting more than 12 million people in the region, including over 7,5 million in Somalia; whereas the famine crisis not only caused the deaths of many people, especially children, but also led to a large-scale refugee flow to neighbouring Kenya and Ethiopia; whereas the Commission increased its humanitarian aid allocation from EUR 9 million in 2008 to EUR 46 million in 2009, but then reduced the amount to EUR 35 million in 2010 and EUR 30 million in 2011; whereas it subsequently re ...[+++]


N. considérant que la Corne de l'Afrique, et en particulier la Somalie, a été touchée par une famine extrême provoquée par une sécheresse ayant entraîné une crise humanitaire grave qui a affecté plus de 12 millions de personnes dans cette région et plus de 7,5 millions en Somalie; considérant que cette famine a non seulement entraîné la mort de nombreuses personnes, dont des enfants en particulier, mais qu'elle a aussi occasionné de vastes flux de réfugiés vers les deux pays voisins que sont le Kenya et l'Éthiopie; considérant qu'e ...[+++]

N. whereas the Horn of Africa and especially Somalia was affected by a severe famine caused by a drought which resulted in a serious humanitarian crisis affecting more than 12 million people in the region and more than 7,5 million in Somalia; whereas the famine not only caused the death of many people, especially children, but also led to a large-scale flow of refugees to neighbouring Kenya and Ethiopia; whereas the European Commission increased its humanitarian aid assistance from EUR 9 million in 2009 to EUR 46 million in 2008, but has since decreased its aid to only EUR 35 million in 2010 and EUR 30 million in 2011; whereas the Co ...[+++]


167. déplore, le jugeant inacceptable, le fait que seulement 198 millions d'EUR (2,4 %) ont été affectés à l'éducation de base et 310 millions d'EUR (3,8 %) aux soins de santé fondamentaux; engage instamment la Commission à renforcer le financement de ces secteurs, et demande que 20 % des dépenses de coopération au développement de l'Union européenne soient consacrés à l'éducation de base et à la santé dans les pays en développeme ...[+++]

167. Deplores as unacceptable the fact that only EUR 198 million (2,4%) was earmarked for basic education and EUR 310 million (3,8%) for basic health; urges the Commission to increase funding for these sectors and calls for 20% of the European Union's development cooperation expenditure to be earmarked for basic education and health in the developing countries;


F. considérant que la demande de recours à la réserve pour l'année 2002 (Afghanistan, Pakistan, Iran, Moyen-Orient et Afrique Australe) représente un total de 80 millions d'euros (dont seulement 65 millions ont été octroyés jusqu'à présent) que l'ensemble des dépenses humanitaires pour 2002 s'élève donc à 530 millions d'euros, ce qui représenterait un recul de 13,7 millions d'euros par rapport à l'année 2001,

F. whereas the request for utilisation of the reserve for 2002 (Afghanistan, Pakistan, Iran, Middle East and Southern Africa) is for a total of EUR 80 million (of which only EUR 65 million have so far been allocated) and whereas total humanitarian expenditure for 2002 therefore have amounts to EUR 530 million, which is EUR 13.7 million less than in 2001,


F. considérant que la demande de recours à la réserve pour l'année 2002 (Afghanistan, Pakistan, Iran, Moyen-Orient et Afrique Australe) représente un total de 80 millions € (dont seulement 65 millions € ont été octroyés jusqu'à présent) que l'ensemble des dépenses humanitaires pour 2002 s'élève donc à 530 millions €, ce qui représenterait un recul de 13,7 millions € par rapport à l'année 2001,

F. whereas the request for utilisation of the reserve for 2002 (Afghanistan, Pakistan, Iran, Middle East and Southern Africa) is for a total of EUR 80 million (of which only EUR 65 million has so far been allocated) and whereas total humanitarian expenditure for 2002 therefore amounts to EUR 530 million, which is EUR 13.7 million less than in 2001,


La ministre, Mme Marleau, a déclaré, pour la première année, des dépenses de seulement 30 millions de dollars.

Minister Marleau reported first-year expenditures of only $30 million.


Le budget de 1O millions d'Ecus pour 1986 a été entièrement engagé et dépensé; sur les 2O millions d'Ecus du budget de 1987, 8 millions seulement ont été jusqu'à présent engagés.

- 2 - At present the 10 MECU on the budget of 1986 has been fully committed and disbursed; of the 20 MECU on the 1987 budget, 8 MECU have been committed up till now.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dépenses de seulement 30 millions ->

Date index: 2021-06-02
w