Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dieu sait ... vous pouvez aider

Traduction de «dépenser dieu sait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dieu sait ... vous pouvez aider

God knows you can make a difference
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alors que la création de ce registre avait déjà coûté beaucoup trop cher, ils s'engagent maintenant à dépenser des millions de dollars pour supprimer les données qu'il contient. Voilà leur solution, dépenser Dieu sait combien de millions de plus.

Their solution to a registry that cost too much to establish in the first place is to commit to spending millions more to wipe out the records from that same registry, untold millions more.


Le gouvernement a dépensé des sommes considérables pour acheter des hélicoptères Chinook et Griffon, qui ont permis de sauver Dieu sait combien de vies.

The government expended a considerable amount on the acquisition of Chinook and Griffon helicopters, which have saved goodness knows how many lives.


Le sénateur Tkachuk: Madame le leader du gouvernement au Sénat pourrait peut-être déposer au Sénat des documents indiquant comment le gouvernement du Canada sait où va l'argent recueilli au Canada par le Hezbollah, et dépensé Dieu sait comment; mais de toute évidence le Hezbollah l'utilise pour commettre des actes terroristes ou pour recruter des terroristes qui n'ont qu'un objectif en tête, éliminer Israël.

Senator Tkachuk: Perhaps the Leader of the Government in the Senate could table in this chamber documents that indicate how the Government of Canada knows where the money that is being collected in Canada by Hezbollah is going and being spent, who knows where. Obviously it is being spent by the Hezbollah organization, I believe, for terrorism or the recruitment of terrorists who have only one aim in mind, and that is to eliminate Israel.


L'hon. John McKay: C'est presque entièrement des dépenses de Nortel, et Dieu sait ce qui attend Nortel.

Hon. John McKay: That's almost entirely Nortel spending, and Lord knows where Nortel is going.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieu sait que Mulroney et le premier ministre actuel ont dépensé des tonnes d'argent pour régler ce problème.

If throwing money at it will solve the problem, Lord knows between Mulroney and the present Prime Minister alone, they have thrown enough money at it.




D'autres ont cherché : dieu sait vous pouvez aider     dépenser dieu sait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dépenser dieu sait ->

Date index: 2021-09-21
w