Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dépassent 750 millions " (Frans → Engels) :

- sera obligatoire pour les grands groupes multinationaux qui sont les plus à même de pratiquer la planification fiscale agressive, ce qui garantira que les sociétés dont le chiffre d'affaires total dépasse 750 millions d'EUR par an seront imposées là où elles réalisent leurs bénéfices;

- Be mandatory for large multinational groups which have the greatest capacity for aggressive tax planning, making certain that companies with global revenues exceeding EUR 750 million a year will be taxed where they really make their profits.


Une fois adoptées par le Conseil et le Parlement européen, les nouvelles règles s'appliqueront aux quelque 6 500 grandes entreprises qui exercent leurs activités dans l'UE et dont le chiffre d'affaires global dépasse 750 millions d'euros par an, sans nuire à leur compétitivité. Elles ne concerneront pas les petites et moyennes entreprises.

Once adopted by the Council and the European Parliament, the new rules will apply to the approximately 6.500 largest companies operating in the EU with global revenues exceeding EUR 750 million a year without damaging their competitiveness and without affecting small and medium sized companies.


Elle complète d’autres propositions visant à introduire l’échange d’informations entre autorités fiscales et obligerait les entreprises multinationales qui exercent leurs activités dans l’Union et dont le chiffre d’affaires global dépasse 750 millions d’euros par an à publier des informations clés, pays par pays, sur le lieu où elles réalisent leurs bénéfices et celui où elles paient leurs impôts dans l’Union.

Supplementing other proposals to introduce sharing of information between tax authorities, it would require multinationals operating in the EU with global revenues exceeding EUR 750 million a year to publish key information on where they make their profits and where they pay their tax in the EU on a country-by-country basis.


Ainsi, le budget 2005 du seul British Council avoisine 750 millions d’euros ; les recettes tirées des cours de langues par l’Alliance française en 2004 se sont élevées à environ 110 millions, tandis que le chiffre d’affaires de Berlitz a dépassé 279 millions d’euros la même année.

For example, the 2005 budget of the British Council alone is around €750 million; the income of the Alliance Française from language classes in 2004 was around €110 million; Berlitz’s turnover in 2004 was over €279 million.


Les exportations canadiennes de services vers la Corée du Sud dépassent les 750 millions de dollars par année.

Canada's service exports to South Korea are worth more than $750 million a year.


Les sociétés non financières ayant des actifs de moins de 750 millions de dollars pourraient acquérir des banques ayant au moins cinq ans d’existence et des actifs inférieurs à 500 millions de dollars et pourraient tirer de leurs activités financières un revenu ne dépassant pas 15 % de leurs revenus).

Nonfinancial companies with assets of $750 million or less could buy banks with less than $500 million in assets that had been in existence at least 5 years and could derive up to 15% of revenues from financial activities).


1. Pour les programmes opérationnels pour lesquels le total des dépenses publiques éligibles ne dépasse pas 750 millions EUR et pour lesquels le niveau du cofinancement communautaire ne dépasse pas 40 % du total des dépenses publiques:

1. For operational programmes for which the total eligible public expenditure does not exceed EUR 750 million and for which the level of Community co-financing does not exceed 40 % of the total public expenditure:


La loi actuelle veut que les sociétés dont les capitaux propres dépassent 750 millions de dollars mettent une partie de leurs actions en circulation dans le public.

The current rule requires that companies with equity of more than $750 million publicly trade a portion of their shares.


Est-ce qu'on va atteindre cet objectif ou est-ce qu'on va dépasser le budget de 750 millions de dollars?

Will you be meeting, or exceeding the projected $750 million budget?


Le ministère possède un budget qui dépasse 750 millions de dollars et ce montant ne sert qu'à payer les frais d'administration.

The department operates with a budget that exceeds three-quarters of a billion dollars and that is just for administrative costs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dépassent 750 millions ->

Date index: 2022-09-13
w