40. réaffirme son soutien au financement de la seconde extension du bâtiment de la Cour selon le modèle de la première extension; a décidé d'accroître le niveau des crédits ressortissant à l'article 206 ("Acquisition de biens immobiliers”) d'un million d'euros dans la ligne et de 6 millions d'euros dans la réserve pour la tranche 2002, estimant qu'il s'agit d'une mesure de bonne gestion financière; insiste toutefois sur le fait que le montant total de l'investissement ne doit pas dépasser 22 millions d'euros (aux prix 2000);
40. Reiterates its support for financing the second extension to the Court's building along the lines of the first extension; has decided to increase appropriations against Article 206 ("Acquisition of immovable property”) by EUR 1 million on the line and EUR 6 million in the reserve for the 2002 tranche, as this is sound financial management; insists, however, that the total investment amount may not exceed EUR 22 million (at 2000 prices);