Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider une personne dans sa démarche de séduction
Aider une personne pour la prise de rendez-vous
Approche
Centre de consultation sans rendez-vous
Clinique sans rendez-vous
Considérations de parité entre les sexes
Consultation sans rendez-vous
Dimension genre
Démarche
Démarche artistique
Démarche d'entreprendre
Démarche d'entrepreneuriat
Démarche de Parkinson
Démarche de création d'entreprise
Démarche des parkinsoniens
Démarche entrepreneuriale
Démarche festinante
Démarche pour créer une entreprise
Démarche pour entreprendre
Démarche sexospécifique
Démarche soucieuse d'égalité entre les sexes
Démarche soucieuse d'équité entre les sexes
Démarches administratives en ligne
Démarches en ligne
Festination
Méthode
Perspective sexospécifique
Questions de parité entre les sexes
Service de consultation sans rendez-vous

Vertaling van "démarche que vous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
aider une personne dans sa démarche de séduction | aider une personne pour la prise de rendez-vous

give dating advice | perform coaching for dating | perform dating coaching | performing dating coaching


démarche de création d'entreprise | démarche pour créer une entreprise | démarche d'entrepreneuriat | démarche entrepreneuriale | démarche pour entreprendre | démarche d'entreprendre

entrepreneurship procedure | business creation procedure | entrepreneurial procedure


perspective sexospécifique (1) | démarche sexospécifique (2) | démarche soucieuse d'égalité entre les sexes (3) | démarche soucieuse d'équité entre les sexes (4) | considérations de parité entre les sexes (5) | questions de parité entre les sexes (6) | dimension genre (7)

gender pespective


démarche festinante [ festination | démarche des parkinsoniens | démarche de Parkinson ]

festinating gait [ festination | Parkinsonian gait | propulsive gait ]


centre de consultation sans rendez-vous | service de consultation sans rendez-vous | consultation sans rendez-vous | clinique sans rendez-vous

walk-in clinic


démarche artistique | démarche

artist statement | artist's statement


démarches administratives en ligne | démarches en ligne

virtual administration contact (1) | virtual administration access (2)


préparer la démarche de conception centrée sur l’utilisateur | utiliser des techniques de conception centrée sur l’utilisateur | avoir recours à la conception centrée sur l’utilisateur | utiliser des méthodes de conception centrée sur l’utilisateur

utilise methodologies for user centered design | utilise user-centered design methodologies


utiliser une démarche analytique à des fins commerciales

use analytics for commercial purpose | work with analytics for commercial purposes | use analytics for commercial purposes | use commercial analytics


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il me semble – et je sais la sensibilité et l'attention que vous portez à ce point – qu'il s'agit d'une démarche administrative qui sera pratique et nécessaire pour faciliter l'exercice effectif des droits.

It seems to me – and I know how sensitive you are on this point – that the administrative procedure will be practical and necessary to allow citizens to effectively exercise their rights.


Vous avez pu, Monsieur Barnier, réunir autour d’une table de discussion un certain nombre de commissaires européens intéressés par l’ensemble de ce document une démarche ouverte, puisque vous venez ici aujourd’hui le mettre en débat, pour que chacun d’entre nous puisse l’alimenter de ses réflexions, une démarche citoyenne, puisque vous souhaitez remettre le citoyen au cœur du marché intérieur, mais aussi l’entreprise, et je pense que c’est effectivement l’enjeu majeur des prochains mois et des prochaines années.

You have been able, Mr Barnier, to bring around a discussion table a number of European Commissioners interested in this whole document and in an open approach, since you are coming here today to open the debate on the document, so that each and every one of us can enhance it with our own thoughts; a ‘citizen’ approach, since you wish to put the citizen back at the heart of the internal market, likewise businesses, and I think that this will actually be the major challenge in the months and years to come.


8. Veuillez spécifier si vous avez effectué une démarche auprès d'une autre autorité de concurrence et/ou si un procès a été intenté devant une juridiction nationale pour les mêmes motifs ou des motifs apparentés.

8. Provide full information about whether you have approached, concerning the same or closely related subject-matters, any other competition authority and/or whether a lawsuit has been brought before a national court.


Veuillez spécifier si vous avez effectué une démarche auprès d'une autre autorité de concurrence et/ou si un procès a été intenté devant une juridiction nationale pour les mêmes motifs ou des motifs apparentés.

Provide full information about whether you have approached, concerning the same or closely related subject-matters, any other competition authority and/or whether a lawsuit has been brought before a national court.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. Veuillez spécifier si vous avez effectué une démarche auprès d'une autre autorité de concurrence et/ou si un procès a été intenté devant une juridiction nationale pour les mêmes motifs ou des motifs apparentés.

8. Provide full information about whether you have approached, concerning the same or closely related subject-matters, any other competition authority and/or whether a lawsuit has been brought before a national court.


Je vous assure que la présidence du Conseil de l'Union européenne portera ces faits à la connaissance des pays membres, que nous prendrons les mesures nécessaires et que nous entreprendrons immédiatement des démarches diplomatiques afin de préserver les droits de ces deux pauvres femmes dont vous avez parlé.

I assure you that the Presidency of the Council of the European Union will make the Member States aware of these facts, we will take the necessary measures and we will take immediate diplomatic action to protect the rights of the two poor women you have mentioned.


Dans le même esprit, vous avez proposé l'invitation d'observateurs des pays candidats, nous vous soutiendrons dans cette démarche.

In the same spirit, you proposed to invite observers from the candidate countries and we shall support you in this effort.


J'espère sincèrement que cette Assemblée, et chacun de ses membres, vous soutiendra dans votre démarche si vous écrivez aux autorités nigérianes dans l'espoir qu'il soit mis un terme, à l'avenir, à ces condamnations, afin que cette pratique barbare d'assassinat au nom de la sharia soit dénoncée auprès du gouvernement nigérian et que ce dernier soit invité à y mettre un terme définitif.

I sincerely hope that this House, and every Member in it, will support you in writing to Nigeria in the hope that such sentences will be stopped in the future, so that this barbaric method of killing someone under Sharia law is taken up with the Nigerian Government and the latter urged to ensure that it never happens again.


Je voudrais vous remercier une fois encore, chers collègues, ainsi que la présidente, Nicole Fontaine, et tous ceux d'entre vous qui ont appuyé l'objet de notre démarche, qui était et qui reste la libération de ces cinq leaders étudiants arrêtés en 1999 et dont on est toujours sans nouvelles aujourd'hui.

Ladies and gentlemen, I would once again like to thank you and President Fontaine, and all of you who supported the purpose of our action, which was and still is to free the five student leaders who were arrested in 1999 and about whom we still have no news today.


V. Indiquer toutes les démarches effectuées et toutes les mesures prises, avant la plainte, par vous ou par toute autre personne à laquelle la pratique décrite porte préjudice, dans le but de faire cesser l'infraction ou l'abus prétendu (procédures engagées devant les instances judiciaires ou administratives nationales en précisant notamment le numéro du dossier et les résultats des procédures).

V. State all the steps taken and measures adopted, before the complaint, by you or by any other person to whom the disclosed practice is prejudicial, with the object of putting a stop to the alleged infringement or abuse (proceedings before national courts or public authorities specifying in particular the reference number of the case and the results of such proceedings).


w