Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Démantèlement
Démantèlement des barrières aux échanges
Démantèlement des barrières commerciales
Démantèlement des obstacles au commerce
Démantèlement des obstacles aux échanges
Démantèlement des obstacles commerciaux
Démantèlement du régime de licences
Démantèlement en dehors du régime automatique
Ingénieur conception démantèlement
Ingénieure démantèlement déconstruction
Projet passerelle
Religions cultures régimes alimentaires et allergies
Régime d'amendes en transit
Régime d'amendes passées au responsable
Régime de démantèlement automatique
Régime de recouvrement d'amendes
Régime de retraite à prestations forfaitaires
Régime de retraite à rente forfaitaire
Régime de retraite à rente uniforme
Régime de répartition
Régime de répartition des amendes
Régime passerelle
Régime passoire
Régime transitaire
Régime à prestations forfaitaires
Régime à prestations uniformes
Régime à rente forfaitaire
Régime à rente uniforme

Vertaling van "démanteler des régimes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


démantèlement des obstacles au commerce [ démantèlement des obstacles aux échanges | démantèlement des obstacles commerciaux | démantèlement des barrières commerciales | démantèlement des barrières aux échanges ]

dismantling of trade barriers


ingénieur conception démantèlement | ingénieur conception démantèlement/ingénieure conception démantèlement | ingénieur démantèlement déconstruction/ingénieure démantèlement déconstruction | ingénieure démantèlement déconstruction

dismantling manager | dismantling planner | disassembly planner | dismantling engineer


régime de démantèlement automatique

automatic dismantling mechanism


démantèlement en dehors du régime automatique

dismantling outside the automatic system


régime de démantèlement automatique

arrangements for automatic dismantlement


régime passerelle | projet passerelle | régime de recouvrement d'amendes | régime d'amendes en transit | régime transitaire | régime passoire | régime de répartition des amendes | régime de répartition | régime d'amendes passées au responsable

pass-through plan


régime de retraite à rente uniforme [ régime à prestations forfaitaires | régime à rente uniforme | régime de retraite à prestations forfaitaires | régime de retraite à rente forfaitaire | régime à rente forfaitaire | régime à prestations uniformes ]

flat-benefit plan [ flat-rate benefit plan | flat-benefit pension plan | flat benefit pension plan | flat benefit plan | uniform benefit plan ]


démantèlement

dismantling | take out of commission | decommissioning | plant decommissioning


religions cultures régimes alimentaires et allergies | croyances religieuses et culturelles régimes nutritifs et allergies | spécificités religieuses culturelles alimentaires et allergènes

allergy dietary regimes | cultural dietary regimes | dietary regimes | religious dietary regimes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je pourrais peut-être aller plus loin, chef, et faire la comparaison suivante: en Afrique du Sud, on a abandonné l'apartheid et on a démantelé le régime; nous devrions peut-être démanteler le régime des réserves car je ne suis pas persuadé qu'il fonctionne bien.

I wonder if I could take it to the next step, Chief, and say maybe the analogy is as follows: In South Africa they abandoned and dismantled apartheid; maybe we should dismantle the reservation system, because I'm not sure it's working.


Étant donné les importantes incidences prévisibles pour le secteur laitier des régions ultrapériphériques qu'aurait le démantèlement du régime des quotas laitiers, la Commission présente au Parlement européen et au Conseil un rapport d'évaluation de l'impact de ce démantèlement.

Given the significant impact the dismantling of the milk-quota system can be expected to have on the milk sector in the outermost regions, the Commission shall submit a report to the European Parliament and the Council assessing the impact of dismantling that system.


26. est d'avis que le Livre blanc sur les retraites annoncé par la Commission pourrait n'être conçu que comme une plateforme de propagande pour un nouveau démantèlement des régimes légaux de retraite; déplore vivement que le Livre vert de la Commission sur les retraites fasse déjà état du fait que "l'adéquation" des régimes publics de retraite pourrait devoir être revue à la baisse au vu des déficits budgétaires, de l'évolution démographique et du ralentissement de la croissance qui devraient caractériser les années à venir, et du fa ...[+++]

26. Takes the view that the Commission's announced 'White Paper on Pensions' might only serve as a propaganda platform for a further dismantling of statutory pension systems; strongly criticises that already the Commission's Green Paper on Pensions indicated that the ‘adequacy’ of pensions from public schemes might need to be adapted downwards in the light of budget deficits, demographic trends and slower growth to be expected in the next years and that the length of working life should be extended;


Les États membres devraient également continuer à accorder l’attention nécessaire au démantèlement des régimes fiscaux dommageables.

Member States should also continue to give appropriate priority to eliminating harmful business tax regimes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous ne voulons pas d'un premier ministre qui cherche à faire avancer un programme mesquin et partisan en se servant des policiers de première ligne ni d'un ministre de la Sécurité publique qui démantèle ou essaie de démanteler le régime d'enregistrement des armes à feu dont l'utilisation est très répandue au Canada.

We will not accept a Prime Minister who pushes a petty, partisan agenda using front line police officers or a Minister of Public Safety who dismantles or tries to dismantle Canada's widely used gun registry.


On devrait démanteler le Régime de pensions du Canada et utiliser l'argent qu'il renferme pour constituer des fonds régionaux destinés à soutenir les entreprises prometteuses partout au pays, de dire le candidat à la direction du Parti libéral, Paul Martin [.] L'argent versé dans le Régime de pensions du Canada devrait être redistribué dans différents fonds régionaux répartis un peu partout au pays.

The Canada pension plan should be broken up, and its money used to set up regional funds to back promising businesses across the country, Liberal leadership candidate Paul Martin says.Money now going to the Canada pension plan should be channelled into a chain of regional funds across the country.


La majorité du Parlement européen soutient entièrement le démantèlement du régime de pension légale fondé sur la solidarité et le passage à un modèle à trois piliers pour le système de retraite.

The majority of Members of the European Parliament fully support the shift away from statutory pensions schemes based on solidarity towards a three-pillar model of pensions provision.


de demander au Groupe de poursuivre ses travaux sur le gel et le démantèlement dans ce cadre et de présenter un rapport au Conseil en mai 2001, faisant notamment état des mesures prises ou envisagées par les Etats membres pour démanteler leurs régimes dommageables et ceux de leurs territoires dépendants ou associés ;

(5) ask the Group to continue discussing standstill and rollback in this context and to submit a report to the Council in May 2001, outlining the measures taken or envisaged by the Member States to roll back their own harmful arrangements as well as those of their dependent or associated territories;


Il était clair qu’à terme ce que visait la Commission c’était le démantèlement du régime d’aide à la distribution de lait dans les écoles !

It was obvious that the Commission’s long-term intention was to dismantle the system of aid for supplying milk to schools.


J'avais dit que si le gouvernement fédéral n'était pas prêt à mettre suffisamment d'argent dans le régime, tôt ou tard des pressions émergeraient du public, des gouvernements provinciaux et, finalement, du gouvernement fédéral qui pousseraient au démantèlement du régime d'assurance-maladie.

I said that if the federal government was not going to sufficiently fund medicare, sooner or later there would be pressures both from the public, from provincial governments and then in turn from the federal government to dismantle medicare.


w