11. souligne la nécessité pour chacune des commissions d'organiser ses travaux d'une manière qui soit compatible avec sa nature spécifique et qui s'appuie sur son expertise; reconnaît le consensus atteint dans le domaine des services financiers, selon lequel, si possible, le rapporteur de l'acte de base devrait également guider le Parlement dans les actes délégués pertinents afin de garantir une connaissance aiguisée du sujet basée sur le dialogue et l'échange d'informations dès le début du processus législatif;
11. Underlines the need for each of its committees to organise its work in a way that is consistent with its specific nature and takes advantage of its accumulated expertise; recognises the consensus in financial services that, when possible, the rapporteur for the basic act should also take the lead for Parliament on the relevant delegated acts to ensure expert knowledge of the subject matter based on dialogue and information exchange from the beginning of the legislative process;