Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «délégations que nous pourrons maîtriser » (Français → Anglais) :

On contribuera, en fait, d'un côté, à solidifier les liens qu'ont les jeunes de la Colombie-Britannique avec la langue et la culture française, leur permettant ainsi de consolider ou même d'améliorer leur maîtrise de la langue; et de l'autre, nous pourrons faire en sorte que ceux et celles qui pourraient envisager de quitter la province pour poursuivre des études choisiront de rester en Colombie-Britannique.

In fact, we'll be helping to consolidate the ties that young British Columbians have with the French language and culture, thus enabling them to consolidate and even improve their proficiency in the language, and, on the other hand, we can make it so that those who might consider leaving the province to get an education will choose to remain in British Columbia.


Nous jetterons un coup d'oeil à la législation et nous pourrons vous fournir une analyse plus approfondie, si vous le souhaitez, et nous nous assurerons de bien maîtriser les détails.

We will look at the legislation and come back if you want a more profound analysis and we'll make sure of the mechanics.


Si nous réglons cela, nous pourrons maîtriser le gaspillage d’argent et retirer même un bénéfice net.

If we sort this out, we will be able to rein in the unnecessary throwing around of money and still come out with a net profit.


Il nous faut mettre en place des actions de terrain, des délégations que nous pourrons maîtriser, tant la Commission, que le Parlement ou le Conseil, au niveau des régions, comme le préconisait tout récemment le rapport Majo.

We need operations in the field, regional delegations the Commission, Parliament or the Council can control, as the Majo report recognised just recently.


Dans ce contexte, la commission de l’environnement - et l’ensemble du Parlement je crois - voudrait disposer d’un cadre d’incitations fiscales pour les voitures à faible consommation de carburant afin que ce troisième pilier de la stratégie CO2 puisse également être mis en œuvre et que nous parvenions réellement à réduire le CO2 lié aux transports. Nous pourrons ainsi respecter nos objectifs de Kyoto et maîtriser les émissions de ga ...[+++]

In that respect, the Committee on the Environment – and I think Parliament as a whole – would like to have a framework for tax incentives for low-consumption cars so that this third pillar of the CO2 strategy can also be implemented and we will really manage to reduce transport-related CO2; this will enable us to keep to our Kyoto target and get greenhouse gas emissions, and with them global warming, under control.


Ce n'est que lorsque le bien-être se sera étendu à toutes les structures sociales de notre société que nous pourrons maîtriser les tâches de l'avenir.

Only when well-being has been attained in all social structures in our society will we be able to solve the problems of the future.


J'espère que nous pourrons compter sur le soutien du Parlement européen et que nous pourrons aussi faire appel, de façon aussi active que possible, à la délégation du Parlement dans nos préparatifs.

I hope that we can count on the support of the European Parliament and that we shall also, hopefully, be able in as active a way as possible to employ the European Parliament’s delegation in the preparations.


La raison, c'est que, ainsi, nous pourrons maîtriser nos destinées culturelles et linguistiques.

Here you can be the masters of your own cultural and linguistic destinies.


Il semble toutefois que nous ne pourrons pas y participer cette année [.] Tout en espérant qu’une décision favorable puisse être prise pour l’avenir, j’ai le regret de vous dire que nous ne pourrons pas nous joindre à votre délégation à Varsovie.

However, it appears now that we shall not be able to take part this year .. I am still hopeful that we shall make a different decision for the future, but must now report to you with regret that we shall not be able to join your delegation at Warsaw.


Lorsque nous aurons maîtrisé des outils comme la langue, nous pourrons être tout à fait autonomes.

When you have tools like language, you will be able to look after yourself well.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

délégations que nous pourrons maîtriser ->

Date index: 2025-01-13
w