Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abrégé des délibérations
Abrégé des délibérations du CPN
Actif pris en considération
CPN
Délibération démocratique
Démocratie délibérative
Exempt de parti pris
Impartial
Interrompre la procédure orale afin de délibérer
Interruption de la procédure orale afin de délibérer
Libre de parti pris
Passifs identifiables
Passifs identifiables pris en charge
Pris en délibéré
Sans parti pris
Sans préjugés
Suspendre la procédure orale afin de délibérer
Suspension de la procédure orale afin de délibérer
éléments de passif identifiables
éléments identifiables du passif pris en charge

Vertaling van "délibérément pris pour " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


exempt de parti pris [ libre de parti pris | sans préjugés | impartial | sans parti pris ]

free of bias [ unbiased | bias free ]


abrégé des délibérations du CPN [ Abrégé des délibérations | CPN | Abrégé des délibérations du Comité sur les problèmes nouveaux ]

Abstract of issues discussed by the EIC [ EIC Abstract | Abstract of issues discussed by the Emerging Issues Committee | Emerging Issues Committee Abstract | Abstract of Issues Discussed ]


On trouvera à l'addendum 1 du présent document des informations concernant les délibérations législatives du Conseil, les autres délibérations du Conseil ouvertes au public, ainsi que les débats publics. | On trouvera à l'addendum 1 du présent procès-verbal des informations relatives à l'adoption définitive des actes du Conseil qui peuvent être rendues publiques.

Information concerning Council legislative deliberations, on other cases of Council deliberations open to the public and on public debates may be found in Addendum 1 to these minutes. | Information which may be released to the public concerning the final adoption of Council acts is contained in Addendum 1 to these minutes.


interruption de la procédure orale afin de délibérer | suspension de la procédure orale afin de délibérer

adjournment for deliberation


interrompre la procédure orale afin de délibérer | suspendre la procédure orale afin de délibérer

adjourn for deliberation


passifs identifiables | passifs identifiables pris en charge | éléments identifiables du passif pris en charge | éléments de passif identifiables

identifiable liabilities | identifiable liabilities assumed


Abrégé des délibérations du CPN | CPN | Abrégé des délibérations

Abstract of issues discussed by the EIC | EIC Abstract


démocratie délibérative [ délibération démocratique ]

deliberative democracy [ democratic deliberation | discursive democracy ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À ce propos, je vais citer deux ou trois exemples tirés de l'expérience de la Société du crédit agricole. À l'automne il y a un peu plus d'un an, en novembre ou en décembre, les prix du porc ont chuté, et nous avons délibérément pris la décision de considérer qu'il s'agissait d'un phénomène cyclique et que nous devions soutenir l'industrie porcine.

I think a couple of clear examples of that, at least from a Farm Credit perspective, is how back when we had the hog prices go in the tanks a year ago in the fall, November or December, we made a conscious decision that it was cyclical and we needed to support the hog industry.


La Commission européenne condamne fermement les attaques perpétrées contre les civils iraquiens qui sont délibérément pris pour cibles» a déclaré Kristalina Georgieva, commissaire européenne chargée de la coopération internationale, de l'aide humanitaire et de la réaction aux crises.

The European Commission strongly condemns attacks on Iraqi civilians who are being deliberately targeted," said Kristalina Georgieva, EU Commissioner International Cooperation, Humanitarian Aid and Crisis Response.


Des civils, des travailleurs humanitaires et des convois d'aide continuent d'être délibérément pris pour cible dans ce conflit long et sans pitié.

Civilians, aid workers and aid convoys continue to be deliberately targeted in this long and merciless conflict.


Selon le Bureau du Haut Commissaire aux droits de l'homme, les actes de violence ont entraîné la mort de plus de 60 000 hommes, femmes et enfants, dont certains ont été délibérément pris pour cible.

According to the Office of the High Commissioner for Human Rights, the violence has led to the killing of over 60,000 men, women and children, including some deliberately targeted.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rien ne saurait justifier que des civils innocents soient délibérément pris pour cibles.

There can be no justification for the deliberate targeting of innocent civilians.


2. condamne fermement les tirs de roquettes sur Israël depuis la bande de Gaza, auxquels le Hamas et les autres groupes armés présents à Gaza doivent mettre fin immédiatement; souligne qu'Israël a le droit de protéger sa population de ce type d'attaques, tout en relevant que, ce faisant, Israël doit agir d'une manière proportionnée et toujours assurer la protection des civils; souligne que toutes les parties doivent respecter pleinement le droit international humanitaire, et que rien ne saurait justifier que des civils innocents soient délibérément pris pour cibles;

2. Strongly condemns the rocket attacks on Israel from the Gaza Strip, which Hamas and other armed groups in Gaza must cease immediately; stresses that Israel has the right to protect its population from these kinds of attacks, while pointing out that, in doing so, it must act proportionately and ensure the protection of civilians at all times; stresses the need for all sides fully to respect international humanitarian law, and that there can be no justification for the deliberate targeting of innocent civilians;


3. condamne fermement les tirs de roquettes sur Israël depuis la bande de Gaza, auxquels le Hamas et les autres groupes armés présents à Gaza doivent mettre fin immédiatement; souligne que rien ne saurait justifier que des civils innocents soient délibérément pris pour cibles, et qu'Israël a le droit de protéger sa population de ce type d'attaques, tout en relevant que, ce faisant, Israël doit agir d'une manière proportionnée et toujours assurer la protection des civils; souligne que toutes les parties doivent respecter pleinement le droit international humanitaire;

3. Strongly condemns the rocket attacks on Israel from the Gaza Strip, which Hamas and other armed groups in Gaza must cease immediately; stresses that there can be no justification for the deliberate targeting of innocent civilians, and that Israel has the right to protect its population from these kinds of attacks, while pointing out that, in doing so, it must act proportionately and ensure the protection of civilians at all times; stresses the need for all sides fully to respect international humanitarian law;


Pour ma part, comme nombre de mes électeurs, je ne parviens pas à comprendre comment il est possible, alors qu’un pays admet avoir fait un usage disproportionné de la force militaire à l’encontre d’une population civile – Israël a délibérément pris pour cible les bâtiments d’organisations internationales pacifiques et neutres – que nous ne soyons toujours pas d’avis que celui-ci a violé les dispositions relatives aux droits de l’homme auxquelles il était soumis.

I, like many of my voters, fail to understand how, when a country admits it is using disproportionate military action against a civilian population – it deliberately targets schools, it deliberately targets the buildings of peaceful and neutral international organisations – we still do not believe it has breached its human rights clauses.


Je dois lire cette déclaration, et je cite: «La Commission a pris note de l’amendement suivant adopté par la commission des affaires juridiques: «Lorsqu'une activité continue s'avère, après un certain temps, donner lieu à des dommages causés à l'environnement qui peuvent, à leur tour, entraîner une responsabilité pénale en vertu de la présente directive, la question de savoir si l'auteur du dommage a agi de propos délibéré ou par négligence d ...[+++]

I have to read this declaration and I quote: ‘The Commission took note of the following amendment adopted in the Committee on Legal Affairs: “Where a continuing activity proves after a lapse of time to give rise to environmental damage which may in turn give rise to criminal liability under this Directive, the question whether or not the perpetrator of the damage acted intentionally or negligently should be determined by reference to the time when the perpetrator became aware, or should have been aware, of the facts constituting the offence and not to the time when the perpetrator commenced its activity.


Plutôt que de démontrer le déficit de leadership, les changements en cours offrent un témoignage pratique de l'engagement délibéré et déterminé pris par le président de la Commission et le Collège des commissaires de mener à bien la mission de modernisation que leur ont confiée le Conseil et le Parlement, et de le faire avec constance et rigueur.

Far from providing evidence of “weak leadership” the current changes offer yet more practical testimony of the deliberate and determined commitment by the Commission President and the College to carry through the modernisation mission given to them by the Council and Parliament, and to do that consistently and with rigour.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

délibérément pris pour ->

Date index: 2024-05-09
w