Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Délai suffisant

Vertaling van "délai était suffisant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
étant donné que les vendeurs ont mis toutes les informations disponibles à la disposition de tous les soumissionnaires en même temps, au moins trois semaines avant la décision définitive du comité des créanciers d'attribuer les actifs à Capricorn, le délai était suffisant pour la préparation et la finalisation des offres. Le principe de la transparence a donc été respecté.

As all available information was provided by the sellers to all bidders at the same time, and at least three weeks before the final decision of the Creditors' Committee to award the assets to Capricorn, there was sufficient time for the preparation and finalisation of the bidders' offers, and the principle of transparency had been complied with.


Dans un pays, on a considéré qu'un délai de 65 ans était suffisant.

In one case 65 years was considered adequate.


3. Le pouvoir adjudicateur qui constate qu'une offre est anormalement basse du fait de l'obtention d'une aide d'État par le soumissionnaire ne peut rejeter cette offre pour ce seul motif que si le soumissionnaire n'est pas en mesure de démontrer, dans un délai suffisant fixé par le pouvoir adjudicateur, que l'aide en question était compatible avec le marché intérieur au sens de l'article 107 du TFUE.

3. Where the contracting authority establishes that a tender is abnormally low because the tenderer has obtained state aid, it may reject the tender on that sole ground only if the tenderer is unable to prove, within a sufficient time limit fixed by the contracting authority, that the aid in question was compatible with the internal market within the meaning of Article 107 TFEU.


Je vois que vous avez mentionné qu'un délai de 28 jours était suffisant pour remplir les documents de base.

I saw that you mentioned 28 days as sufficient time to fill out the initial paperwork.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. L’entité adjudicatrice qui constate qu’une offre est anormalement basse du fait de l’obtention d’une aide d’État par le soumissionnaire ne peut rejeter cette offre pour ce seul motif que si elle consulte le soumissionnaire et que celui-ci n’est pas en mesure de démontrer, dans un délai suffisant fixé par l’entité adjudicatrice, que l’aide en question était compatible avec le marché intérieur au sens de l’article 107 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne.

4. Where a contracting entity establishes that a tender is abnormally low because the tenderer has obtained State aid, the tender may be rejected on that ground alone only after consultation with the tenderer where the latter is unable to prove, within a sufficient time limit fixed by the contracting entity, that the aid in question was compatible with the internal market within the meaning of Article 107 TFEU.


Nous estimions qu'un délai de 21 jours était suffisant pour examiner le Budget supplémentaire des dépenses (B).

We felt that 21 sitting days would be an appropriate length of time to deal with the supplementary estimates B in a practical fashion.


Comme je l'ai mentionné hier, ils auraient pu modifier la loi — c'est-à-dire s'ils croyaient vraiment qu'un délai de six mois était suffisant.

As I said yesterday, they could have changed the law — that is, if they really believed that a six-month delay was sufficient.


* le délai de transposition de six ans était suffisant pour permettre au Royaume-Uni d'adapter progressivement sa législation à toutes les prescriptions minimales fixées au niveau communautaire dans la directive du Conseil sur la protection des jeunes au travail.

* The six-year implementation period was sufficient to allow the United Kingdom to adapt its legislation progressively to all the minimum requirements laid down at Community level in the Council Directive on the protection of young people at work.


Le gouvernement qui, initialement, considérait qu'un délai de 24 mois étaitcessaire pour faire une réforme suffisante de la loi, un délai suffisant pour être prêt lors des prochaines élections, et pour qu'on puisse aussi inscrire d'autres critères à être considérés que seulement la population, maintenant ce gouvernement fait marche arrière et décide que le délai de 12 mois est suffisant.

The government, which initially felt that a 24-month timetable was needed to adequately review the legislation in time for the next election and still allow for consideration of criteria other than demography, is now back-tracking. It has decided that a 12-month timetable is enough.


La recommandation notait qu'en dépit des différences et des contraintes économiques, techniques et architecturales il était possible de définir un niveau minimal de sécurité à atteindre dans l'ensemble des hôtels existants à condition de prévoir un délai suffisant, qui toutefois devait rester dans des limites raisonnables afin de ne pas compromettre l'objectif de la recommandation.Les Etats membres étaient invités, dans la mesure où la législation existante n'était pas déjà suffisante, à prend ...[+++]

The Recommendation observed that despite the differences and economic, technical and architectural constraints, it was possible to establish minimum safety standards for all existing hotels, provided adequate time was allowed. This would, however, have to remain within reasonable limits if the purpose of the Recommendation were not to be compromised.Where existing laws were not already sufficient, Member States were recommended to take all appropriate measures to guarantee the safety standards set out in the Recommendation, these being defined on the basis of the aims to be achieved through the implementation of technical guidelines.




Anderen hebben gezocht naar : délai suffisant     délai était suffisant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

délai était suffisant ->

Date index: 2023-10-23
w