Le b
ilan est positif si nous nous concentrons sur les compétences propres à la Commission et à la polit
ique communautaire, lorsque nous parlons des progrès dans les domaines de la garantie des pensions, du travail, de l'intégration des marchés, de la réalisation de l'Europe, de l'articulation physique et spatiale de son propre territoire - par exemple, par le biais des interconnexions, qu'elles soient dans le secteur de l'énergie, des transports -, du soutien de la politique environnementale, pas seulement dans le domaine environnemen
...[+++]tal spécifique, où il y a des éléments de la plus haute importance, qui ont déjà été soulevés par M. de Miguel il y a un instant, comme le protocole de Kyoto ou les engagements de Monterrey.The balanc
e is positive if we focus on matters that are very specifically the responsibility of the Commission and part of Community policy, when we talk about the progress on guaranteeing pensions, on employment, on the integration of the markets, on the creation of Europe, on providing a backbone in physical and spatial terms for its territory, for example through the interconnection of energy and transport, on support for environmental policy, not only in the specific environmental chapter, in which there are very important elements that were pointed out by Mr de Miguel a moment ago, such as the Kyoto Protocol and the Monterrey agreem
...[+++]ents.