Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Appui au réseau déjà existant
Bâtiment déjà construit
Bâtiment existant
Construction existante
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Immeuble déjà construit
Immeuble existant
Interchangeabilité avec un matériel déjà existant à
Jalousie
Largeur à mi-hauteur
Mauvais voyages
Numéro de fax déjà existant
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
établissement existant

Traduction de «lorsqu’il existe déjà » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bâtiment existant | immeuble existant | construction existante | bâtiment déjà construit | immeuble déjà construit | établissement existant

existing building


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


largeur à mi-hauteur | LMH,lorsque la courbe considérée comporte plusieurs pics,il existe une largeur à mi-hauteur pour chacun des pics [Abbr.]

full width at half maximum | FWHM [Abbr.]


lorsque l'intéressé établit l'existence d'un cas fortuit

if the party concerned proves the existence of unforeseeable circumstances


interchangeabilité avec un matériel déjà existant à

interchangeability with already existing equipment


numéro de fax déjà existant

Fax Number Already Exists


appui au réseau déjà existant

back-up for existing network


Choix concernant la disposition de biens lorsqu'une société de personnes cesse d'exister

Election for Disposition of Property upon Cessation of Partnership
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
AK. considérant que la commission des pétitions est membre du Réseau européen des médiateurs, qui comprend également les commissions des pétitions des parlements nationaux, lorsque celles-ci existent, et qu'il importe que les parlements des États membres mettent en place des commissions des pétitions, qu'ils les renforcent lorsqu'elles existent déjà et qu'ils améliorent la coopération entre celles-ci;

AK. whereas the Committee on Petitions is a member of the European Network of Ombudsmen, to which, where they exist, petitions committees from the national parliaments also belong, and whereas it is important that the parliaments of the Member States appoint petitions committees, and strengthen them where they already exist, and that cooperation between them be improved;


Avez-vous cherché à favoriser le développement des technologies dans les différentes provinces et, lorsqu'il existe déjà des fondations, pensé à transférer, tout simplement, les fonds aux fondations qui existent déjà dans les provinces comme le Québec?

Have you tried to foster the development of technology in various provinces and where there are already foundations, to simply transfer the funds to the foundations already existing in provinces like Quebec?


Avec un chiffre aussi élevé, un sur trois, on pourrait penser que quelqu'un, quelque part, quelque temps, aurait effectué une étude pour en trouver la cause et pour commencer à chercher des moyens de prévenir la situation, par opposition à des moyens de s'en accommoder lorsqu'elle existe déjà.

With that high a number, one in three, you would think that someone somewhere sometime would have done a study to find the cause of it and to start looking at ways of preventing it, as opposed to ways of working with it when it's already there.


La Commission poursuivra également sa coopération avec les institutions financières et les États membres sur la question de la création de nouveaux instruments et initiatives de financement adaptés ou, lorsqu'ils existent déjà, de leur mise en œuvre, de façon à renforcer la disponibilité de liquidités pour les mesures d'efficacité énergétique.

The Commission will also continue its co-operation with financial institutions and Member States on the further development or roll-out of appropriate financial instruments and initiatives which reinforce the availability of liquidity for energy efficiency measures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est la raison pour laquelle les deux géants commerciaux vont renforcer leur coopération en matière de réglementation, de manière à adopter des exigences similaires au lieu de devoir s’efforcer de les adapter lorsqu’elles existent déjà.

That's why the two trading giants will reinforce their regulatory cooperation, so to create similar regulations rather than have to try to adapt them at a later stage.


Par conséquent, l'une des actions les plus importantes entreprises dans le cadre du partenariat devrait être d'appeler tous les gouvernements des États membres à établir, à mettre en œuvre et, lorsqu'ils existent déjà, à améliorer les plans nationaux de lutte contre le cancer.

Therefore, one of the most important Partnership actions should be to call on all governments in the EU to develop, implement and, where already existing, improve national cancer plans.


Il est nécessaire non seulement de renforcer les capacités, mais aussi de les améliorer lorsqu'il existe déjà un savoir-faire.

It is necessary not only to create knowledge but to improve it where it already exists.


Lui qui dispose déjà de trop de pouvoirs, il ne devrait pas chercher à se doter de moyens supplémentaires pour empiéter sur les droits des Canadiens lorsqu'il existe déjà des mesures législatives suffisantes (1530) M. John McKay (Scarborough-Est, Lib.): Monsieur le Président, j'aimerais commenter deux choses à propos du projet de loi.

The Government of Canada, which already has too much power, should not be seeking more tools to infringe on the rights of Canadians when legislation already exists (1530) Mr. John McKay (Scarborough East, Lib.): Mr. Speaker, I would like to comment on two things in the bill, the first having to do with the sharing of information, and the second having to do with interim orders.


La seule conclusion que votre rapporteur en tire est la suivante: Lorsqu'il existe déjà un consensus en vue de la réalisation d'un objectif, il serait plus logique, plus transparent et donc plus démocratique de poursuivre cet objectif dans le cadre communautaire, c'est-à-dire d'inclure progressivement la méthode proposée dans la méthode communautaire.

I can draw only one conclusion: if there is agreement on taking action, it would be more consistent, more transparent and therefore more democratic to do so within a Community framework, and therefore gradually to shift from the open method of coordination to a Community approach.


Toutefois, votre rapporteur n'estime pas qu'il convienne, contrairement à ce que la plate-forme avait demandé, d'instaurer d'ores et déjà un dialogue intersectoriel englobant toutes les ONG dont les activités touchent les diverses politiques communautaires, ni d'établir au Secrétariat général de la Commission une liste d'ONG européennes et internationales "accréditées". Il est surtout nécessaire d'instaurer un dialogue - ou, lorsqu'il existe déjà, de le consolider - dans le domaine social (ou dans les différents d ...[+++]

Your rapporteur does not, however, agree with the Platform's call for the immediate establishment of an intersectoral dialogue which would include all the NGOs active in the various Community policies or with their call for the creation within the Commission's Secretariat-General, of a list of 'registered' European and international NGOs, because she believes that what is needed first of all is to establish and consolidate this experience in the social field (or in the various different fields? in order to avoid being too sectoral: Platform + the CEGAD (employment) - DGV; CEDAG (legal and tax matters): DG 23).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsqu’il existe déjà ->

Date index: 2021-06-15
w