Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «déjà visibles aussi » (Français → Anglais) :

Des résultats clairs sont d’ores et déjà visibles aussi bien en ce qui concerne les projets qu'une meilleure intégration de l'élaboration des politiques, même s'il est indispensable d'améliorer la mise en œuvre et la planification.

Clear results are already evident in terms of projects and more integrated policy making, although further improvements are essential in implementation and planning.


En outre, cet acte impose également au constructeur de faire figurer clairement sur le certificat de conformité de chaque véhicule les performances réelles de celui-ci sur le plan des émissions, ce qui veut dire que ces informations devront être transparentes et visibles pour tous les citoyens et les pouvoirs publics; quatrième acte RDE: la Commission prévoit aussi de présenter, dans les prochains mois, une proposition visant à inclure d'autres dispositions renforçant la législation en matière de RDE en introduisant la possibilité de ...[+++]

In addition, this Act also mandates that the real-world emission performance of a car should be clearly stated by the manufacturer in the certificate of conformity of each vehicle, i.e. that it is transparent and available for all citizens and public authorities. RDE Act 4: The Commission also plans to table a proposal in the coming months to include further strengthen RDE legislation by adding the possibility of independent testing by third parties for checks of cars already in circulation ("in-service conformity" testing), introducing new and more representative methods for testing hybrid vehicles and adapting provisions for certain sp ...[+++]


Permettez-moi de mentionner aussi une initiative de la Commission de la fonction publique dont vous avez déjà entendu parler : 30 personnes hautement qualifiées, bilingues et membres d'une minorité visible ont été choisies pour faire partie d'un bassin de candidats au niveau EX-1 et elles sont rapidement recrutées par les ministères.

I should also mention one of the Public Service Commission's initiatives, which you have heard about: 30 highly qualified, bilingual, visible minority candidates were selected to be part of an EX-1 pool and they are rapidly being hired by departments.


J'ai déjà parlé des répercussions indirectes. Comme je l'ai dit, ces répercussions seront parmi les répercussions les plus importantes du changement climatique, des répercussions aussi visibles que l'augmentation du prix du pétrole et des céréales.

I already mentioned indirect impacts, and as I said, I think these will be some of the major impacts that will occur as a result of climate change, as we see changes in oil prices and changes in the price of grain.


Je pense que nous avons déjà parlé des désavantages qui touchent les jeunes appartenant à des groupes minoritaires et les femmes qui travaillent, mais il importe de vous faire remarquer que nous devons nous intéresser aux problèmes liés non seulement à la discrimination raciale et sexuelle dont souffrent les jeunes des minorités visibles et les femmes, mais aussi à celle fondée sur l'orientation sexuelle et les handicaps.

I think we've already spoken about some of the disadvantages for minority youth and for women in the workforce, but we also need to look at discrimination, racism, not only for visible minority youths and for women, but in terms of discrimination against sexual orientation and disability.


Non. C'est d'ailleurs l'une des questions que le comité avait soulevées il y a déjà pas mal longtemps; plus particulièrement dans les catégories des Autochtones, des personnes handicapées et des minorités visibles, nous avons fait un effort pour inciter les membres de ces groupes à postuler, et nous avons aussi fait en sorte de les garder en poste s'ils travaillaient pour nous comme étudiants, comme travailleurs contractuels, etc. ...[+++]

No. This is one of the questions this committee brought up quite a while ago, so particularly in the categories of aboriginals, persons with disabilities, and visible minorities, we made an effort to encourage those groups to apply and also to retain them when they worked for us as students, as contract workers, and so on, with their being qualified, of course.


Non seulement nous transférons aux futures générations impuissantes une dette visible dont le service coûte déjà quelque 50 milliards de dollars par année en intérêts ou 35 p. 100 des recettes fiscales actuelles, mais nous leur imposons aussi le coût des services pour les aînés.

We are passing on to the helpless future generations not just a visible debt which already requires to service it about $50 billion of interest every year or 35 per cent of current tax revenues, but we also have burdened them with the cost of services for the elderly.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà visibles aussi ->

Date index: 2024-01-25
w