Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "déjà suffisamment discuté " (Frans → Engels) :

À un moment donné, c'est à la présidente de voir si la discussion lui semble pertinente ou non, et s'il lui semble que nous rabâchons les mêmes arguments, que nous nous répétons, que la limite de cinq minutes est dépassée et que vous avez déjà eu suffisamment de temps pour présenter vos arguments, ce sera à elle d'interrompre et de vous dire, nous avons suffisamment discuté de cette question et nous allons maintenant la mettre aux voix.

At one point or another, the chair will have to determine the relevance of the discussion, and if she feels we're going over old ground, or if she feels we're becoming repetitive and it's over the five-minute limit, but you've had whatever minutes she deems you need to make your point, then it's up to the chair to cut in and say, I feel there's been enough discussion; I'm calling the question.


Le ministère de la Justice pourrait s'engager à discuter de l'affaire avec les procureurs généraux des provinces de manière à ce que des instructions soient données aux procureurs de la Couronne qui plaident des affaires de meurtre pour dire aux familles des victimes qui ont déjà suffisamment de peine et de douleur de devoir passer à travers une telle expérience, en quoi consiste vraiment la sentence.

The Minister of Justice could undertake to discuss this matter with the provincial attorneys general and could instruct Crown attorneys prosecuting murder cases to inform the families of victims who have already suffered because of their experience about the possible outcomes of the sentencing process.


Nous en avons déjà suffisamment discuté.

We've discussed this long enough.


J’ai le sentiment que nous avons déjà suffisamment discuté, et j’écouterai brièvement M. Bigras.

My feeling is that we've discussed this enough, and I will listen briefly to Mr. Bigras.


– (SK) Bien qu’il soit déjà vingt-trois heures trente, nous sommes toujours ici, en train de discuter de ce sujet intéressant et important, car les régions montagneuses accusent toujours du retard et ne reçoivent pas suffisamment d’attention, malgré le potentiel évident de leurs ressources naturelles et de leur faune et flore uniques.

– (SK) Although it is half past eleven in the evening, we are still talking here about this interesting and important topic, because mountain regions still lag behind and receive insufficient attention, despite the clear potential of their natural resources and unique flora and fauna.


Ce qui est plus triste, et on s'en est aperçu récemment, c'est que lorsqu'on parle de la période de 30 jours à partir du moment où l'Assemblée nationale détermine la question, et que la Chambre des communes lui arrache cette question pendant 30 jours pour discuter à savoir si la question est suffisamment claire, on va être déjà rendus au milieu de la campagne référendaire au Québec.

What is even sadder, and we saw this recently, is that during the 30-day period after they have forced the question out of the national assembly, they will debate the clarity of the question when Quebec is already fully launched into a referendum campaign.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà suffisamment discuté ->

Date index: 2025-05-03
w