Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «déjà nommé mme claudia roth » (Français → Anglais) :

Mme Diane Ablonczy (Calgary—Nose Hill, Réf.): Monsieur le Président, je soulève une question de privilège concernant un article paru aujourd'hui dans le Star de Toronto, selon lequel Yves Landry serait déjà nommé président de la Fondation canadienne des bourses d'étude du millénaire.

Mrs. Diane Ablonczy (Calgary—Nose Hill, Ref.): Mr. Speaker, I rise on a question of privilege with regard to a published article reported today in the Toronto Star that Yves Landry has already been named as the head of the Canadian millennium scholarship foundation.


Des dialogues avec les citoyens ont déjà eu lieu en présence de Mme la vice-présidente Viviane Reding à Cadix (Espagne) avec la maire de la ville Mme Teófila Martínez Saíz et la parlementaire européenne Mme Teresa Jimenez-Becerril, à Graz (Autriche) avec le vice‑chancelier M. Michael Spindelegger, à Berlin (Allemagne) avec la parlementaire européenne sociale-démocrate Mme Dagmar Roth-Behrendt et à Dublin (Irlande) avec la ministre irlandaise des affaires européennes Mme Lucinda Creighton.

Vice-President Reding has already held debates in Cadiz (Spain) with local mayor Teófila Martínez Saíz and Member of the European Parliament (MEP) Teresa Jimenez-Becerril, in Graz (Austria) with Austrian Vice-Chancellor Michael Spindelegger, in Berlin (Germany) with the social-democrat Member of the European Parliament Dagmar Roth-Behrendt and in Dublin (Ireland) with the Irish Minister for European Affairs Lucinda Creighton.


Mes sincères condoléances et celles du Bloc québécois ont déjà été transmises à ses parents, M. McCaughey et Mme Veilleux, résidants de ma circonscription, Brossard—La Prairie, de même qu'à sa fiancée originaire de Chicoutimi, Mme Claudia Gaudreault.

I have expressed my sincere sympathies and the condolences of the Bloc Québécois to his parents, Mr. McCaughey and Ms. Veilleux, who live in my riding, Brossard—La Prairie, and to his fiancée, Claudia Gaudreault, of Chicoutimi.


D'ailleurs, on a déjà nommé un commissaire à l'environnement pour remplacer Mme Gélinas.

Furthermore, a Commissioner of the Environment has already been appointed to replace Ms. Gélinas.


Au cours de sa réunion du 20 décembre 1995, la commission avait déjà nommé Mme Claudia Roth rapporteur.

At its meeting of 20 December 1995 the committee had appointed Mrs Claudia Roth rapporteur.


Comme l’a déjà expliqué Mme Rothe, nous sommes parvenus à un accord satisfaisant sur cette proposition de directive après de longues négociations.

As Mrs Rothe has already explained, after a long negotiation we have reached a satisfactory agreement on the proposal for a Directive.


Par conséquent, le Parlement ne peut l'accepter, car, comme l'a déjà déclaré Mme Roth-Behrendt, la proposition par la Commission d'une nouvelle directive qui ajournerait l'entrée en vigueur de cette mesure - qui, par ailleurs, est déjà en vigueur depuis le 30 juin 2002 - est illégale.

Parliament cannot therefore accept it since, as Mrs Roth-Behrendt has already said, the Commission’s proposal for a new directive postponing the entry into force of this measure – which, furthermore, has been in force since 30 June 2002 – is not legal.


Mme Rothe l’a déjà évoqué : ce qui a été à nouveau souligné dans les propositions d’amendements 68 et 69 de Mme Ayuso et de Mme Rothe a été repris dans de nombreuses requêtes propres à la commission de l'industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l'énergie.

What she and Mrs Ayuso again emphasised in Amendments Nos 68 and 69 has been incorporated into many individual amendments by the Committee on Industry, External Trade, Research and Energy.


Au cours de sa réunion du 26 novembre 1997, la commission de l'environnement, de la santé publique et de la protection des consommateurs avait nommé Mme Roth-Berendt rapporteur.

The Committee on the Environment, Public Health and Consumer Protection had appointed Dagmar Roth-Behrendt rapporteur at its meeting of 26 November 1997.


J'ai pris connaissance des rapports de Mme Claudia Roth, de MM. Hedy d'Ancona, Ernesto Caccavale et Klaus-Heiner Lehne ainsi que des critiques qui y sont formulées.

I have studied the reports prepared by Claudia Roth, Hedy d'Ancona, Ernesto Caccavale and Klaus-Heiner Lehne and have noted the criticisms they put forward.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà nommé mme claudia roth ->

Date index: 2023-01-10
w