Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "déjà libéralisés aujourd " (Frans → Engels) :

La libéralisation du code de conduite n'est pas seulement synonyme de renforcement de la concurrence, mais aussi d'accroissement de la fragmentation, voire de l'éparpillement des informations sur les tarifs et la disponibilité, qui se développe déjà aujourd'hui en raison de l'apparition des canaux de distribution alternatifs des compagnies aériennes.

The liberalisation of the Code of Conduct not only means heightened competition but also an increase in the trend towards fragmentation of the information on fares and availability which is already developing as a result of airlines’ alternative distributions channels.


Il suffit de constater les fluctuations que connaissent les flux de produits tropicaux déjà libéralisés aujourd'hui, et qui ont été transformés en simples commodities (denrées) par les multinationales. Ou l'érosion continue des préférences commerciales que provoque le développement du multilatéralisme.

This is clear from the fluctuations seen in the flow of tropical products which have already been liberalised and which have become mere commodities in the hands of the multinationals or the steady erosion of trade preferences as a result of growing multilateralism.


Bien que certains des amendements les plus préoccupants déposés par le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens n’aient pas obtenu la majorité requise pour être adoptés - je pense notamment à la proposition de fixer d’ores et déjà à 2017 la date de la libéralisation du transport ferroviaire de fret au niveau national -, la majorité de ce Parlement, forte des votes des partis populaire, social-démocrate et socialiste portugais, a une fois de plus appuyé le processus de libéralisation du transp ...[+++]

In spite of the fact that some of the more worrying amendments tabled by the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats did not achieve the majority needed to be adopted – for example the proposal to set, as of now, 2017 as the date for liberalising freight rail transport at national level – the majority in Parliament, enjoying the votes of the Portuguese Socialist, Social Democrat and People's parties, once again lent its backing to the process of liberalising rail transport at EU level, now on its third legislative package.


On a déjà dit aujourd'hui que la réforme est tout à fait bienvenue et que la coopération des entreprises est nécessaire, que la communication octroie aux entreprises une plus grande liberté dans le cadre de leurs accords de coopération et qu'elle amène une simplification, une flexibilisation et une libéralisation.

The point has already been made today that these are very welcome reforms, that there is a need for companies to work together, and that the statement affords companies greater freedom as regards their cooperation agreements, and will allow for simplification, flexibilisation and liberalisation.


Le nombre de routes exploitées en cinquième liberté a doublé: il est de 30 aujourd'hui contre 14 en janvier 1993. Quant au cabotage, inexistant en 1993, il se pratique à présent sur 20 routes (certains services de cabotage sont déjà libéralisés).

Over the period, fifth freedom routes have doubled from 14 to 30 and cabotage which, in 1993, did not exist is now evident on 20 routes (some cabotage services are already liberalised).


Les effets conjugués de ces évolutions sont déjà ressentis dans le domaine des communications mobiles, où la définition d'une norme européenne (GSM), la libéralisation des services ainsi que des infrastructures ont abouti aujourd'hui à la création d'un marché européen, sinon mondial, en matière de fourniture d'équipements de télécommunications.

The effects of the combination of these developments have already been seen in the area of mobile communications, where the definition of a European standard (GSM), the liberalization of services and the liberalization of infrastructures have resulted today in the creation of a European, if not worldwide, market for the supply of telecommunication equipment.


On s'attend à ce que d'autres mesures déjà annoncées dans la Communication de la Commission sur les consultations sur le Livre vert sur les infrastructures soient publiées à la fin de 1995. [1] I Libéralisation de tous les services et infrastructures de télécommunications d'ici 1998 Le projet de texte adopté aujourd'hui fixe les principes fondamentaux pour autoriser de nouveaux venus dans les marchés de la téléphonie vocale et de l ...[+++]

Other measures already announced in the Commission's Communication on the Infrastructure Green Paper Consultations are expected to be published by the end of 1995[1] I Liberalising all telecoms services and infrastructure by 1998 The draft text adopted today fixes the basic principles for licensing new entrants to both voice telephony and telecoms infrastructure markets by 1998.


Comme Don MacKay l'a indiqué, il y a beaucoup d'activités au sein des Amériques sur une base bilatérale, sur une base subrégionale, etc., tendant à mener à son terme ce programme traditionnel de libéralisation des tarifs douaniers, de mise en place du genre de choses que les gouvernements de l'OCDE ont déjà mis en place depuis un certain temps par le biais du GATT et aujourd'hui de l'OMC.

As Don MacKay indicated, there's a lot of activity within the Americas on a bilateral basis, on a subregional basis, and so on, to complete that traditional agenda of liberalizing the tariff, of putting in place the kinds of things the OECD governments have put in place for quite some time through the GATT and now the WTO.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà libéralisés aujourd ->

Date index: 2024-10-28
w