Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «déjà définis aujourd » (Français → Anglais) :

On voit aujourd'hui qu'il a déjà défini une question qu'il pourra un jour poser à ses étudiants.

We see today that he already has a question prepared for asking his students some day.


Puisque chaque palier gouvernemental avait déjà bien défini son champ de responsabilité, ne croyez-vous pas qu'on devrait aujourd'hui tenir des négociations semblables?

Since each level of government has already clearly defined its responsibilities, don't you think similar negotiations are warranted today?


3. souligne que des bénéfices importants pourraient d'ores et déjà être tirés en termes d'augmentation de l'impact des aides européennes si les principes qui guident aujourd'hui les actions dans le domaine du développement, telles que le fait d'axer l'aide européenne sur la pauvreté, la CPD et les engagements de Paris et d'Accra sur l'efficacité de l'aide, étaient pleinement mis en œuvre; appelle dès lors la Commission à jouer un rôle moteur sur ces questions, notamment dans le cadre de la conférence de haut niveau de Busan sur l'eff ...[+++]

3. Stresses that great dividends in increasing the impact of EU aid could already be achieved through the full implementation of principles already guiding development action such as the poverty focus of EU aid, PCD, and the Paris and Accra aid effectiveness commitments; therefore calls on the Commission to take a leadership role on these issues, especially in the High Level Forum on Aid Effectiveness in Busan, and to ensure that this decisive process adheres to the previously outlined objectives with regard to the aid effectiveness framework towards 2015;


3. souligne que des bénéfices importants pourraient d’ores et déjà être tirés en termes d’augmentation de l’impact des aides européennes si les principes qui guident aujourd’hui les actions dans le domaine du développement, telles que le fait d’axer l’aide européenne sur la pauvreté, la CPD et les engagements de Paris et d’Accra sur l’efficacité de l’aide, étaient pleinement mis en œuvre; appelle dès lors la Commission à jouer un rôle moteur sur ces questions, notamment dans le cadre de la conférence de haut niveau de Busan sur l’eff ...[+++]

3. Stresses that great dividends in increasing the impact of EU aid could already be achieved through the full implementation of principles already guiding development action such as the poverty focus of EU aid, PCD, and the Paris and Accra aid effectiveness commitments; therefore calls on the Commission to take a leadership role on these issues, especially in the High Level Forum on Aid Effectiveness in Busan, and to ensure that this decisive process adheres to the previously outlined objectives with regard to the aid effectiveness framework towards 2015;


Je souhaiterais insister aujourd’hui sur le fait qu’il apparaît déjà clairement qu’à terme, il sera impossible de travailler avec les moyens dont dispose l’UE tels qu’ils sont définis aujourd’hui.

I would like to emphasise today that it is already apparent that, with a view to the future, it will be impossible to work with the EU’s means as they are defined today.


Le fait est qu’aujourd’hui, il existe déjà une expertise minutieuse et fiable des données concernant la migration, non seulement au sein de l’UE, mais également dans le monde entier, représenté par les Nations unies. Les concepts de nationalité, de statut de réfugié et d’immigrant sont par ailleurs clairement définis dans la déclaration universelle des droits de l’homme.

The fact is that there is now already careful and reliable expert analysis of, and data concerning, migration, not only within the EU but also throughout the world represented by the UN. Citizenship, refugee status and immigrants are other concepts well defined in the UN Charter on Human Rights.


Le principe de solidarité, qui est déjà applicable aujourdhui, sera défini plus clairement dans le texte de la Constitution concernant les contrôles frontaliers, l’asile et l’immigration.

The principle of solidarity, which already applies today, will be more clearly laid down in the Constitutional text concerning border controls, asylum and immigration.


Le paquet « lignes directrices » d'aujourd'hui traduit les principes et objectifs déjà définis en actions opérationnelles et mesurables en matière économique et d'emploi, tant pour l'Union que pour chaque Etat membre.

Today's Guidelines package translates the agreed principles and objectives into operational economic and employment actions for the Union and for each Member State that can be properly monitored.


Il ferait abstraction du secteur de l'audiovisuel, déjà couvert par des directives et des programmes spécifiques, mais servirait en revanche à atteindre les objectifs déjà définis aujourd'hui dans les programmes culturels soit adoptés (Kaléidoscope, ARIANE), soit en voie d'approbation (RAPHAEL), en définissant mieux les domaines d'intervention et les conditions et paramètres qui s'y rapportent, et en élargissant leur champ d'application grâce à l'identification d'autres importants domaines d'intérêt communautaire.

It would leave aside the audiovisual sector, already covered by specific directives and programmes, but would instead work towards the aims already established in the cultural programmes that have either been adopted (Kaleidoscope, Ariane) or are still in the process of being approved (Raphael), better defining the areas in which action is to be taken and the related requirements and parameters, while expanding them by identifying other important areas of interest to the Community.


Aujourd'hui déjà, à la suite de la réforme de 1998 et 1999, nous voyons que la réalisation des fonds structurels de ces programmes est partagée entre la Commission, les États membres et les régions, selon un système défini à l'article 8 du règlement, qui se réfère au concept de partenariat.

We can already see that following the 1998 and 1999 reform the Structural Funds involvement in these programmes is shared between the Commission, the Member States and the regions, under a system defined in Article 8 of the Regulation which is based on the concept of partnership.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà définis aujourd ->

Date index: 2022-06-15
w