Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "déjà beaucoup intéressé " (Frans → Engels) :

Il est évident d'après les témoignages annexes que le personnel du Commissaire à la magistrature fédérale et du Conseil canadien de la magistrature s'intéresse déjà beaucoup aux affaires internationales; il se peut d'ailleurs qu'il ait déjà des activités dans ce domaine.

It is obvious from some of the peripheral evidence that people in the federal office of the Commissioner of Federal Judicial Affairs and the Canadian Judicial Council already have great interest, if not already existing activities, in international affairs.


Et déjà, beaucoup de chercheurs d'un peu partout au pays se disent intéressés à analyser les résultats de cette enquête.

Many researchers throughout Canada have already expressed an interest in analysing the survey data.


4. relève la nécessité d'aller plus avant dans l'ajustement des infrastructures aux institutions actuelles de l'UE afin que l'élargissement puisse s'opérer d'une manière efficace; note que le rapport Podestà (PE 305.269/BUR) s'est déjà beaucoup intéressé aux problèmes de la traduction et de l'interprétation; reste préoccupé par le manque d'information du Parlement au sujet des nouveaux besoins immobiliers, en particulier à Bruxelles; charge son Secrétaire général d'effectuer avant le 15 juin 2002, une étude exhaustive de tous les chantiers immobiliers à réaliser en prévision de l'élargissement;

4. Recognises that progress must be made to adjust the infrastructure of existing EU institutions to enable enlargement to take place in an efficient manner; notes that considerable attention has already been paid to such issues as translation and interpretation in the Podestà report (PE 305.269/BUR); remains concerned about the lack of information available to Parliament on new buildings required, in particular in Brussels; instructs its Secretary-General to submit by 15 June 2002 a full review of all new construction to be undertaken for enlargement;


La Commission lancera en outre une campagne active d'information et soumettra la proposition, une fois adoptée, à l'attention de toutes les personnes intéressées, afin qu'elles puissent faire valoir leurs propres droits le moment venu. En outre, les médias s'intéressent d'ores et déjà beaucoup à la proposition.

The Commission will also launch a vigorous information campaign and, once the proposal has been adopted, all those concerned will be made aware of it so that they can assert their rights when the time comes. Moreover, there is already a high degree of media interest in this proposal.


M. Lee Morrison (Swift Current-Maple Creek-Assiniboia, Réf.): Monsieur le Président, cela m'a beaucoup intéressé d'entendre l'honorable secrétaire parlementaire déjà modifier le projet de loi.

Mr. Lee Morrison (Swift Current-Maple Creek-Assiniboia, Ref.): Mr. Speaker, I am very interested to hear the hon. parliamentary secretary is already changing the bill.


Il y a un argument qui m'a beaucoup intéressé dans les observations qui ont été faites juste avant la lecture de la motion actuellement à l'étude et qui portaient sur les amendements déjà débattus. Les porte-parole du Parti réformiste et du gouvernement ont déclaré qu'ils ne pouvaient appuyer une motion visant à protéger les intérêts des producteurs canadiens, sous prétexte que l'accord était maintenant signé et qu'on ne pouvait revenir en arrière pour renégocier.

I found it very interesting in the remarks just preceding the reading of the motion that we are debating now concerning the previous amendments that have been dealt with by the House that both speakers from the Reform Party and from the government indicated the inability to support a motion protecting the interests of Canadian producers by saying that the agreement has been signed and we cannot go back and renegotiate.


L'attention de la Commission a été attirée sur le fait que les procédures déjà lourdes pour la conclusion de contrats de service public dans le secteur maritime se compliquent beaucoup lorsqu'il s'agit d'organiser la desserte de petites îles, qui n'intéresse normalement que des transporteurs maritimes locaux.

The Commission's attention has been drawn to the fact that cumbersome procedures for concluding public service contracts in the maritime sector are over-complicated when it comes to organising services for small islands, which normally only attract local operators.


C'est vrai, et c'était déjà le cas à la fin des années 1980 et au début des années 1990. C'est quelque chose qui m'a beaucoup intéressé lorsque j'ai été élu de nouveau, en 2004.

I actually do remember that, going back to the late 1980s and early 1990s in the House, and so it was of particular interest to me when I had the opportunity to come back in 2004.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà beaucoup intéressé ->

Date index: 2022-04-09
w