Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «déjà beaucoup baissé » (Français → Anglais) :

En 1992, le taux des prises avait déjà beaucoup baissé.

By 1992 the catch rate was way down because the fishery could not sustain it.


Va-t-il demander à ses négociateurs d'obtenir une baisse des subventions, qui sont beaucoup trop élevées, et faire en sorte qu'on réduise les frais d'utilisation qui sont toujours imposés aux agriculteurs déjà confrontés à la faiblesse des prix?

Will he also release his negotiators in the area of pulling down subsidies, which are far too high, and the user fees that the government continues to charge on the backs of farmers already faced with low prices?


Chez les femmes peu qualifiées, la baisse est observée déjà à partir de 45 ans mais, à partir de 50 ans, elle est beaucoup plus marquée pour les femmes hautement ou moyennement qualifiées (graphiques 7 et 8).

For women, the decline sets in earlier for lower skilled, from 45 on, but from the age of 50 onwards, the decline is much sharper for high and medium-skilled (Graphs 7 and 8).


L'hon. Paul Martin (ministre des Finances, Lib.): Monsieur le Président, les opinions exprimées par la majorité des économistes que j'ai rencontrés, hier soir, étaient que, à cause des baisses d'impôt substantielles qui sont déjà dans l'économie, à cause du Programme d'infrastructures qui va débuter, à cause des diminutions du taux d'intérêt, le gouvernement canadien a fait ce qu'il veut et beaucoup plus que les États-Unis.

Hon. Paul Martin (Minister of Finance, Lib.): Mr. Speaker, the opinions expressed by the majority of the economists whom I met yesterday evening are that, given the substantial tax reductions already in place, given the infrastructure program that is about to begin, and given the lower interest rates, the Canadian government has done what it intended to do and that is a lot more than the United States.


Aujourd'hui, dans notre société, je pense qu'on devrait être plus conscients du fait que chaque fois qu'on réussit à mettre un dollar de plus pour les gens qui n'ont que le revenu minimum vital pour assurer leur subsistance, ce dollar a beaucoup plus d'impact que celui qu'on accorde en baisse d'impôt à quelqu'un qui gagne déjà 50 000 $, 60 000 $ ou 70 000 $ par année.

Nowadays, we should be more aware that each additional dollar freed up for those who earn just enough to get by has a much greater impact than an equivalent reduction in the taxes of someone with an annual income of $50,000, $60,000 or $70,000.


J'ai déjà dit que je reconnaissais qu'une baisse de ces tarifs serait bénéfique, mais je ne crois pas que beaucoup d'agriculteurs soient totalement d'accord avec le caucus libéral et la Commission canadienne du blé.

I have stated already that I agree it will be beneficial to have those rates lowered, but I do not think that many farmers totally agree with the Liberal caucus and the Canadian Wheat Board.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà beaucoup baissé ->

Date index: 2025-03-13
w