Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «déjà accueilli des personnes ayant injustement souffert » (Français → Anglais) :

Je dois saluer la contribution de mon propre pays, le Portugal, qui a été le premier à proposer son aide à l’administration Obama, qui a incité ses partenaires européens à en faire de même, et qui a déjà accueilli des personnes ayant injustement souffert de plusieurs années de captivité à Guantánamo.

I must welcome the contribution of my own country, Portugal, as the first to offer this assistance to the Obama Administration, for urging its other European partners to do the same, and for already welcoming persons who have unjustly suffered years of captivity in Guantánamo.


Question n 397 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne les initiatives et les programmes gérés par le ministère de la Défense nationale (MDN) et Anciens Combattants Canada (ACC) à l'égard de la santé et du bien-être des anciens combattants: a) quels sont les problèmes (i) des anciens combattants ayant fait du service de guerre, (ii) des anciens combattants des Forces canadiennes (FC); b) pour chaque groupe d’anciens combattants en a), combien y a-t-il eu de cas par an au cours des cinq dernières années, par problème relevé; c) pour chaque groupe d’anciens combattants en a), quels changements a-t-on observés ...[+++]

Question No. 397 Ms. Kirsty Duncan: With respect to initiatives and programs run by the Department of National Defence (DND) and Veterans Affairs Canada (VAC) in relation to veterans’ health and welfare: (a) what are the issues affecting (i) Canada’s traditional war veteran population, (ii) Canadian Forces (CF) veterans; (b) for each group of veterans in (a), how many cases were there per identified issue, per year, over the last five years; (c) for each group of veterans in (a), what changes have occurred in the issues over the last five years; (d) for CF veterans, what key issues are anticipated following the withdrawal from Afghanistan in 2011, and for each anticipated issue, what are the (i) challenges, (ii) changes necessary to VAC, ...[+++]


Le gouvernement a déjà affirmé très clairement que toute initiative de régularisation à l'égard de ressortissants étrangers qui sont demeurés de façon illégale au Canada est injuste pour les centaines de milliers de personnes ayant présenté une demande d'immigration au Canada par les voies légales et attendu patiemment qu'on traite leur cas.

The government has already been very clear in stating that any regularization initiative for foreign nationals who have illegally remained in Canada is unfair to the hundreds of thousands of people who have applied for immigration to Canada through legal channels and have patiently waited for processing.


M. Cummings : Ce sont généralement des régions ayant déjà accueilli des immigrants et où réside un nombre suffisant de personnes appartenant à un groupe particulier.

Mr. Cummings: It tends to be areas where there is prior immigration experience with a sufficient mass of a particular group of people.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà accueilli des personnes ayant injustement souffert ->

Date index: 2021-12-12
w