Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dégager plusieurs euros » (Français → Anglais) :

Mais il est illusoire de croire qu'une réduction des dépenses au niveau de l'UE garantit une optimisation des ressources: chaque euro dépensé provenant du budget de l'Union peut dégager plusieurs euros au niveau national, ainsi que la politique de cohésion l'a déjà montré (voir la section A.2).

But it is an illusion to believe that cutting spending at EU level guarantees value for money: each euro of expenditure from the Union budget can lever in several euros at national level, as cohesion policy has already shown (see section A.2).


Ce financement a pris des proportions très variables: un petit nombre de pays ont dégagé une enveloppe nationale de plusieurs millions d’euros au bénéfice de projets et d’activités de communication, tandis que d’autres n’ont procédé à aucun financement spécifique mais ont néanmoins pu établir une coopération avec des organisations partenaires.

The degree to which such funding was made available varied widely, with a small number of countries making available a national budget of several million euro for projects and communication activities, and others having no dedicated funding but nevertheless able to build cooperation with partner organisations.


Afin que les États membres s'engagent à atteindre l'objectif ambitieux et réaliste consistant à réduire de moitié le manque à gagner fiscal d'ici à 2020, ce qui leur permettrait de dégager progressivement de nouvelles recettes fiscales, à hauteur de plusieurs centaines de milliards d'euros par an, sans augmenter les taux d'imposition, la Commission doit prendre de nouvelles mesures et élaborer une stratégie globale destinée à réduire le manque à gagner fiscal dans l'Union, ...[+++]

In order to get Member States to commit to an ambitious and realistic target of halving the tax gap by 2020, which would allow them to gradually generate new tax revenue without raising tax rates, at the level of several hundred billion Euros a year, the Commission however needs to take further steps and develop a comprehensive strategy to close the EU tax gap, based on concrete legislative actions.


Ce financement a pris des proportions très variables: un petit nombre de pays ont dégagé une enveloppe nationale de plusieurs millions d’euros au bénéfice de projets et d’activités de communication, tandis que d’autres n’ont procédé à aucun financement spécifique mais ont néanmoins pu établir une coopération avec des organisations partenaires.

The degree to which such funding was made available varied widely, with a small number of countries making available a national budget of several million euro for projects and communication activities, and others having no dedicated funding but nevertheless able to build cooperation with partner organisations.


Mais il est illusoire de croire qu'une réduction des dépenses au niveau de l'UE garantit une optimisation des ressources: chaque euro dépensé provenant du budget de l'Union peut dégager plusieurs euros au niveau national, ainsi que la politique de cohésion l'a déjà montré (voir la section A.2).

But it is an illusion to believe that cutting spending at EU level guarantees value for money: each euro of expenditure from the Union budget can lever in several euros at national level, as cohesion policy has already shown (see section A.2).


En outre, un montant de 47 millions d'euros a été dégagé à la suite du séisme qui a secoué ensuite el Salvador, et plusieurs dizaines de millions d'euros ont été mobilisés par le canal d'autres programmes et lignes budgétaires à caractère horizontal.

Another €47 million was mobilised for the earthquake which later devastated El Salvador, and some further tens of millions of euro have been channelled through various different programmes and horizontal budget lines.


10. constate qu'il y a actuellement 14,4 milliards d'euros de paiements restant à exécuter concernant les engagements pour 2001, d'où le risque élevé de dégagement à la fin de l'exercice 2003; est préoccupé par le fait que plusieurs États membres enregistrent des paiements beaucoup plus faibles que les autres; réitère par conséquent l'appel fait précédemment aux États membres dont les arriérés de paiement sont les plus conséquent ...[+++]

10. Notes that there is currently EUR 14.4 bn outstanding payments in respect of 2001 commitments, implying a high risk of decommitment at the end of 2003; is concerned that several Member States have significantly poorer payment records than the rest; restates, therefore, its earlier appeal to those Member States with the worst payment backlogs to urgently assess their administrative procedures so as to address this problem;


6. constate qu'il y a actuellement 14,4 milliards d'euros de paiements restant à exécuter concernant les engagements pour 2001, d'où le risque élevé de dégagement à la fin de l'exercice 2003; est préoccupé par le fait que plusieurs États membres enregistrent des paiements beaucoup plus faibles que les autres; réitère par conséquent l'appel fait précédemment aux États membres dont les arriérés de paiement sont les plus conséquents ...[+++]

6. Notes that there is currently €14.4 bn outstanding payments in respect of 2001 commitments, implying a high risk of decommitment at the end of 2003; is concerned that several Member States have significantly poorer payment records than the rest; restates, therefore, its earlier appeal to those Member States with the worst payment backlogs to urgently assess their administrative procedures so as to address this problem;


10. constate qu'il y a actuellement 14,4 milliards d'euros de paiements restant à exécuter concernant les engagements pour 2001, d'où le risque élevé de dégagement à la fin de l'exercice 2003; est préoccupé par le fait que plusieurs Etats membres enregistrent des paiements beaucoup plus faibles que les autres; réitère par conséquent l'appel fait précédemment aux Etats membres dont les arriérés de paiement sont les plus conséquent ...[+++]

10. Notes that there is currently €14.4 bn outstanding payments in respect of 2001 commitments, implying a high risk of decommitment at the end of 2003; is concerned that several Member States have significantly poorer payment records than the rest; restates, therefore, its earlier appeal to those Member States with the worst payment backlogs to urgently assess their administrative procedures so as to address this problem;


La Commission estime qu'après 2004, plusieurs millions d'euros supplémentaires devront être dégagés pour financer d'autres mesures sociales.

The Commission expects a further 88 million euros to be made available after 2004 for extra social welfare measures.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dégager plusieurs euros ->

Date index: 2021-02-12
w