Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dégager 50 milliards " (Frans → Engels) :

Le gouvernement a exprimé son engagement d’augmenter de manière significative l’ampleur de son programme de privatisation afin de dégager 50 milliards d’euros dans des processus de privatisation d’ici 2015.

The government has expressed its commitment to substantially scaling up its privatisation programme with a view to realising EUR 50 billion in proceeds from privatisation by 2015.


– (EL) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, la Commission européenne et le reste du mécanisme de soutien en Grèce ont récemment annoncé que le gouvernement s’était engagé à dégager 50 milliards d’euros d’ici 2015 grâce à la vente de biens publics.

– (EL) Mr President, ladies and gentlemen, the European Commission and the rest of the support mechanism in Greece recently announced a government commitment to raising EUR 50 billion by 2015 by selling off public property.


17. se félicite de l'engagement réaffirmé à l'égard des OMD et de la promesse de dégager 50 milliards de dollars supplémentaires pour soutenir la protection sociale, relancer le commerce et préserver le développement dans les pays à faible revenu;

17. Welcomes the reaffirmed commitment to the MDGs and the promise to make an additional $50 billion available 'to support social protection, boost trade and safeguard development in low income countries';


25. se félicite de l'engagement réaffirmé à l'égard des OMD et de la promesse de dégager 50 milliards de dollars supplémentaires pour soutenir la protection sociale, relancer le commerce et préserver le développement dans les pays à faible revenu; demande qu'ils soient déboursés, pas seulement sous la forme de prêts, mais également sous celle d'aides directes chaque fois que c'est possible, afin de soutenir la protection sociale et de stimuler le commerce;

25. Welcomes the reaffirmed commitment to the MDGs and the promise to make an additional USD 50 bn available ‘to support social protection, boost trade and safeguard development in low income countries’; calls for it to be disbursed not only as loans, but also in the form of direct grants where possible, in order to support social protection and boost trade;


le volume total des prêts a augmenté de 2,1 % pour passer à 43,2 milliards d’EUR, dont 92 % ont été alloués dans les 25 États membres de l’UE ; pour financer ses prêts, la Banque a levé 50 milliards d'EUR sur les marchés internationaux des capitaux (contre 42 milliards d’EUR en 2003) ; la Banque a dégagé de bons résultats d’ensemble tout en continuant à améliorer la qualité de son portefeuille de prêts ; le compte de profits et pertes affiche un excédent net de 1,381 milliard d’EUR, soit une baisse de 3 % par rapport à l’année préc ...[+++]

Total lending increased by 2.1% to EUR 43.2 billion, of which 92% within the EU-25. To finance its lending, the Bank raised EUR 50 billion on the international capital markets (2003: EUR 42 billion). The good overall results were achieved while further improving the quality of the loan portfolio. The profit and loss statements closed with a net profit of EUR 1 381 million, down 3% from a year earlier.


Un surplus de 50 milliards de dollars a été dégagé depuis 1997-1998 et est allé au remboursement de la dette, sans débat, alors qu'il aurait dû y avoir débat.

A $50 billion surplus has been generated since 1997-98 and has been used to reduce the debt, without a debate when there should have been one.


La gestion du produit d'une éventuelle taxe de type Tobin sur les transactions financières internationales, dont le montant est évalué, selon les hypothèses de taux, entre 50 et 250 milliards de dollars par an, devrait-elle, selon le Conseil, être confiée aux Nations unies ou faut-il envisager la création d'un organisme spécifique chargé de percevoir et de répartir les fonds qui seraient dégagés ?

Does the Council believe that management of the revenue generated by a Tobin tax on international financial transactions (the value of which is estimated at between USD 50 billion and USD 250 billion per year, depending on the tax rate applied) should be entrusted to the UN, or should the setting up of a specific body responsible for levying and distributing the revenue which such a tax would yield be considered?


On aurait dû faire quelque chose depuis trois ans, non pas couper 4,5 milliards de dollars dans les programmes sociaux, mais en rajouter pour aider les familles, justement, les familles les plus démunies qui sont les parents de ces enfants pauvres (1605) Au lieu de faire cela, cette année, on dégage seulement 50 millions pour la lutte contre la pauvreté des enfants.

We should not have cut $4.5 billion in social programs. On the contrary, we should have increased funding to help families, the most disadvantaged families, the parents of these children living in poverty (1605) Instead, this year, we will spend only $50 million to fight child poverty.


La balance courante de la Communauté, qui, selon les prévisions de l'automne dernier, devait rester légèrement déficitaire en 1995, devrait en fait dégager un excédent de l'ordre de 30 milliards d'écus en 1995, soit 0,50 % du PIB.

The Community's current account balance, which in the autumn was expected to remain slightly in deficit in 1995, is now expected to turn positive to the tune of some ECU 30 billion in 1995 or a 1/2 per cent of GDP.


M. Paul Szabo: C'est donc dire que sur le portefeuille de 5 milliards de dollars, nous avons dégagé moins de 50 millions—environ 1 p. 100.

Mr. Paul Szabo: So on $5 billion of portfolio we made just under $50 million—about 1%.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dégager 50 milliards ->

Date index: 2023-08-05
w