Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dégager 21 millions " (Frans → Engels) :

À la suite de ces problèmes de mise en oeuvre, un montant de 6,3 millions d'euros (soit 21 % des engagements) a du être dégagé lorsque la période autorisée pour la conclusion de marchés imputables sur le budget 1996 est venue à expiration, à la fin de 1999.

As a result of implementation problems 6,3 million euro (21 % of the commitment) had to be decommitted when the period allowed for contracting the 1996 budget expired at the end of 1999.


L'UE a dégagé un montant de 21,3 millions € pour aider le Monténégro à progresser sur la voie de l'adhésion à l'UE.

The EU has earmarked EUR 21.3 million to support Montenegro on its way towards the EU accession.


Pour déterminer le montant minimal de l'aide, la Commission a uniquement indiqué dans la décision que la SNCM devrait dégager 21 million d'euros de produit net de cession sans se référer au montant de 12 millions indiqué pour le produit net de cession des actifs immobiliers.

To determine the minimum amount of aid, the Commission simply observed in the decision that SNCM was to obtain EUR 21 million as net proceeds of sale, without referring to the EUR 12 million indicated as the net proceeds of sale of the real property assets.


Le Tribunal relève que la Commission, dans sa décision, a d'abord constaté que conformément à son plan de restructuration, la SNCM, d'une part, avait prévu de dégager 21 millions d’euros de la vente de navires et, d'autre part, elle a effectivement cédé ses actifs immobiliers pour un montant de 12 millions de produit net de cession.

The Court notes that in its decision the Commission first found that, in accordance with its restructuring plan, SNCM had planned to realise EUR 21 million from the sale of ships and that it had actually sold its real property assets for net sales proceeds of EUR 12 million.


À la suite de ces problèmes de mise en oeuvre, un montant de 6,3 millions d'euros (soit 21 % des engagements) a du être dégagé lorsque la période autorisée pour la conclusion de marchés imputables sur le budget 1996 est venue à expiration, à la fin de 1999.

As a result of implementation problems 6,3 million euro (21 % of the commitment) had to be decommitted when the period allowed for contracting the 1996 budget expired at the end of 1999.


Dans son avis du 21 juin 2005, la commission du développement a refusé la reprogrammation de 60 millions d'euros de crédits inscrits par l'autorité budgétaire sur les lignes relatives à l'Asie en rappelant les conclusions du Conseil du 7 janvier 2005 et la résolution du Parlement du 13 janvier 2005 qui dit: "il importe de s'assurer que les moyens dégagés à l'occasion des événements récents s'ajoutent bien aux engagements déjà pris en matière de développement".

In its opinion of 21 June 2005, the Committee on Development refused the reprogramming of € 60 million of the appropriation provided by the budgetary authority for the Asia lines stressing the Council Conclusions of 7 January 2005 and Parliament's resolution of 13 January 2005 which states "that it is important to ensure that the resources released in connection with the recent events are additional to the commitments already made in the field of development".


21. considérant que ATH détient un tiers du capital social, soit 300 millions de DM, de Mannesmannröhren-Werke AG (MRW) ; que les deux tiers restants sont toujours la propriété de Mannesmann AG ; que Mannesmann et ATH sont convenus, le 16 décembre 1969, d'opérer une concentration dans une société de droit civil sous le nom de «Vereinigung Mannesmannröhren-Werke AG» (Vereinigung MRW) ; que cette association a pour objet de dégager entre les deux partenaires une volonté de domination uniforme au sein d'un comité composé de représenta ...[+++]

21. ATH holds one-third of the share capital (DM 300 million) of Mannesmannröhren-Werke AG (MRW). The other two-thirds are held by Mannesmann AG. On 16 December 1969 Mannesmann and ATH entered into an Agreement establishing an unincorporated association called "Vereinigung Mannesmannröhren-Werke AG (Vereinigung MRW)". The purpose of the association is to enable the two partners to exercise joint control over MRW on the basis of consensus reached in a Partnership Committee consisting of representatives of each of them.


Fonds octroyés dans le cadre du programme PHARE entre 1990 et 1995: MECUS Développement du secteur privé 56,3 (Privatisation, développement régional, investissements étrangers, développement des PME et de l'agriculture) Développement des ressources humaines 24,8 (Assainissement du marché du travail, enseignement, écoles pilotes) GTAF (Mécanisme général d'assistance technique) 19,2 (Accord européen, douanes, statistiques et échanges, agriculture et production alimentaire) Environnement 15,8 Infrastructure 14,9 (Energie, transport et télécommunications) Intégration européenne 7,2 (Politique sociale, sécurité sociale et santé) Développement de la société civile 1,3 TEMPUS 21,2 Autres 8,00 Montants alloués pour 1995: 42,00 Programme national 4, ...[+++]

Allocation of Funds encompassed inthe PHARE Programme 1990-5: MECU Private sector development 56.3 (privatization, regional development, foreign investment, development of SME's and agriculture) Human resources development 24.8 (labour market restructuring, education, pilot schools) GTAF (General Technical Assistance 19.2 Facility) (Europe Agreement, customs, statistics and trade, agriculture and food production) Environment 15.8 Infrastructure 14.9 (energy, transport and telecommunications) European Integration 7.2 (social policy, social security and health) Civic Society development 1.3 TEMPUS 21.2 Other 8.0 Allocation for 1995: 42.0 National Programme 4.0 Cross Border Coop. TOTAL 215 A further allocation of around 160 MECU under the Nati ...[+++]


21 projets supplémentaires ont été placés sur une liste de réserve qui pourra être exploitée dans l'hypothèse où des moyens complémentaires pourraient être dégagés à partir de l'enveloppe prévue, durant le processus de négociation des contrats. Voici quelques exemples du type de projets sélectionnés ( le coût total de chacun d'eux se situe entre 2 et 3 millions d'ECUS) : Une société anglaise s'est associée avec une entreprise allemande et une université française pour produire des plastiques bio- dégradables et mettre au point un proc ...[+++]

A further 21 projects have been kept on a reserve list which may be funded if savings are made during the contract negociations (1) BRITE : Basic Research in Industrial Technologies for Europe EURAM : European Research in Advanced Materials - 2 - The following are examples of the type of projects to be supported (each with total costs between 2 and 3 million ECU) : A U.K. based company has teamed up with a German company and a French University to produce biodegradable plastic materials and a new processing technology to make them. This would ultimately make possible the production of biodegradable plastic containers (e.g. bottles).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dégager 21 millions ->

Date index: 2024-06-04
w