Mon collègue de Témiscamingue dirait-il que le gouvernement fédéra
l a un rôle à jouer pour tirer parti de certaines grandes perspectives
afin d'attirer les gens au Canada pour diverses raisons, en particulier po
ur le tourisme, que dans ce contexte, les gouvernements provinci
aux relèveraient le défi de promouvoir les avantages to
...[+++]uristiques de leur province et que, dans les provinces, les régions et les diverses chambres de commerce ou les sociétés de développement du tourisme se chargeraient elles-mêmes de promouvoir le potentiel touristique de leur propre sous-région?Would my friend from Témiscamingue say that there is a place for the federal government to play a role in setting aside some large perspectives in terms of attracting people to come to Canada for a variety of purposes based primarily on tourism, that within that context provincial governments would take up the challenge to promote their provincial benefits to the tourism sector, and that within
the provinces, the regions and the various boards of
trade, chambers of commerce or tourism development companies would take it upon themselve
...[+++]s to promote their own sub-regions in terms of tourist potential?