Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «défis communs auxquels notre continent » (Français → Anglais) :

Divers projets allant dans ce sens, qui se présentent sous la forme d'échanges d'expériences, de séminaires consacrés aux défis communs auxquels se heurtent les catégories de professionnels concernées, ont été lancés avec le soutien de programmes gérés par la Commission (en particulier, les programmes STOP, FALCONE et GROTIUS).

Individual projects aiming to achieve this - taking the form of exchanges of experiences, seminars on common challenges faced by the relevant professional categories- have been launched with the support of programmes administered by the Commission (in particular STOP, FALCONE and GROTIUS Programmes).


Au vu des défis communs auxquels nous sommes à présent confrontés, nous devons intensifier nos efforts : nous avons besoin de nouvelles façons de travailler ensemble et d'un nouveau niveau d'ambition, parce que notre sécurité est interconnectée, parce qu'ensemble, nous pouvons mobiliser un vaste éventail d'outils pour faire face à ces défis, et parce qu'il faut que nous utilisions les ressources de la manière la plus efficiente qui soit.

In light of the common challenges we are now confronting, we have to step-up our efforts: we need new ways of working together and a new level of ambition; because our security is interconnected; because together we can mobilize a broad range of tools to respond to the challenges we face; and because we have to make the most efficient use of resources.


Compte tenu de l'économie de la connaissance, de la concurrence mondiale grandissante et du défi démographique auquel notre continent doit faire face, la croissance économique et l'emploi futurs en Europe viendront de plus en plus de grandes innovations en matière de produits, de services et de modèles d'entreprise ainsi que de la capacité à favoriser l'épanouissement des talents, à les attirer et à les retenir.

In the context of the knowledge economy and increasing global competition and facing a demographic challenge at home, Europe's future economic growth and jobs will increasingly come from innovation breakthroughs in products, services and business models as well as from its ability to nurture, attract and retain talent.


Compte tenu de l'économie de la connaissance, de la concurrence mondiale grandissante et du défi démographique auquel notre continent doit faire face, la croissance économique et l'emploi futurs en Europe viendront de plus en plus de grandes innovations en matière de produits, de services et de modèles d'entreprise ainsi que de la capacité à favoriser l'épanouissement des talents, à les attirer et à les retenir.

In the context of the knowledge economy and increasing global competition and facing a demographic challenge at home, Europe's future economic growth and jobs will increasingly come from innovation breakthroughs in products, services and business models as well as from its ability to nurture, attract and retain talent.


Il est destiné à relever les défis communs auxquels l'Union européenne doit faire face et à garantir dans le même temps que les nouvelles possibilités offertes pourront être pleinement exploitées.

Its purpose is to respond to the common challenges the EU is facing and to ensure at the same time that full advantage can be taken of the new opportunities.


Il est destiné à relever les défis communs auxquels l'UE est confrontée et à garantir dans le même temps que les nouvelles possibilités offertes soient pleinement exploitées.

Its objective is to respond to the common challenges the EU is facing and to ensure at the same time that it can take full advantage of the new opportunities.


La stratégie commune de l'Union européenne à l'égard de la Russie, adoptée par les chefs d'État et de gouvernement au Conseil de Cologne (juin 1999), déclare sous le titre 'Défis communs sur le continent européen' que 'L'environnement est un bien commun des populations de la Russie et de l'Union européenne (...) L'utilisation durable des ressources naturelles, la gestion des déchets nucléaires et la lutte contre la pollution de l'air et de l'eau, notamment transfrontière, constituent à ce titr ...[+++]

The EU Common Strategy on Russia adopted by the EU Heads of State and Government at the Cologne Council (June 1999), states under the heading 'Common Challenges on the European Continent' that the 'environment is the common property of the people of Russia and the European Union.the sustainable use of natural resources, management of nuclear waste and the fight against air and water pollution particularly across frontiers are priorities in this area'.


Il est destiné à relever les défis communs auxquels l'UE est confrontée et à garantir dans le même temps que les nouvelles possibilités offertes soient pleinement exploitées.

Its objective is to respond to the common challenges the EU is facing and to ensure at the same time that it can take full advantage of the new opportunities.


Divers projets allant dans ce sens, qui se présentent sous la forme d'échanges d'expériences, de séminaires consacrés aux défis communs auxquels se heurtent les catégories de professionnels concernées, ont été lancés avec le soutien de programmes gérés par la Commission (en particulier, les programmes STOP, FALCONE et GROTIUS).

Individual projects aiming to achieve this - taking the form of exchanges of experiences, seminars on common challenges faced by the relevant professional categories- have been launched with the support of programmes administered by the Commission (in particular STOP, FALCONE and GROTIUS Programmes).


4) Défis communs sur le continent européen

4. Common challenges on the European continent




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

défis communs auxquels notre continent ->

Date index: 2022-03-02
w