Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chargé des relations internationales
Chargée des relations internationales
Directeur de la relation avec les prestataires en TIC
Directrice des relations sociales
Le budget est définitivement arrêté
Relation financière
Relation interinstitutionnelle
Relation intra-UE
Relation intra-Union européenne
Relation intracommunautaire
Relation économique
Responsable des relations du travail
Responsable des relations sociales
Statuer définitivement
Une personne qui a été définitivement jugée

Traduction de «définitivement nos relations » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
le budget est définitivement arrêté

the budget shall stand as finally adopted


une personne qui a été définitivement jugée

a person whose trial has finally been disposed of




chargé des relations internationales/chargée des relations internationales | chargée des relations internationales | chargé de mission aux relations internationales/chargée de mission aux relations internationales | chargé des relations internationales

international development officer | international relations director | international manager | international relations officer


directeur des relations sociales/directrice des relations sociales | responsable des relations du travail | directrice des relations sociales | responsable des relations sociales

industrial liaison officer | union representative | industrial relations officer | labour relations officer


relation intra-UE [ relation intracommunautaire | relation intra-Union européenne ]

intra-EU relations [ intra-Community relations | intra-European Union relations | EU/EC Internal relations(ECLAS) ]


responsable de la relation avec les fournisseurs de technologies de l'information et de la communication | responsable de la relation avec les fournisseurs de TIC | directeur de la relation avec les prestataires en TIC | responsable de la relation avec les fournisseurs informatiques

ICT vendor relationship managers | IT vendor relationship manager | ICT vendor relationship manager | ICT vendor relationships manager


relation économique [ relation financière ]

economic relations [ financial relations | International economic relations(STW) ]


relation interinstitutionnelle

interinstitutional relations
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous allons faire entrer définitivement nos relations commerciales dans le 21 siècle, ce qui nous permettra de stimuler la croissance, de rendre nos entreprises plus compétitives et d'offrir davantage de choix aux consommateurs tout en créant des emplois.

"We will take our trade relations fully into the 21st Century. We will be able to boost growth, making our firms more competitive and widening choices for consumers while creating jobs.


D. considérant que la Serbie a pris des mesures importantes pour normaliser ses relations avec le Kosovo, ce qui a abouti au premier accord de principe régissant la normalisation des relations, conclu le 19 avril 2013; que quatre accords importants ont été conclus le 25 août 2015; que les négociations sur l'adhésion de la Serbie doivent progresser, tout comme le processus de normalisation des relations avec le Kosovo, conformément au cadre de négociation; que des efforts restent cependant nécessaires pour pacifier définitivement ces relations; qu' ...[+++]

D. whereas Serbia has taken important steps towards the normalisation of relations with Kosovo, resulting in the First Agreement of Principles Governing the Normalisation of Relations of 19 April 2013; whereas four important agreements were reached on 25 August 2015; whereas progress in Serbia’s accession negotiations needs to be made in parallel with progress in the process of normalisation of relations with Kosovo in line with the negotiating framework; whereas further efforts remain vital in order to permanently calm these relations; whereas it is of the utmost importance that all the agreements are fully implemented by both parti ...[+++]


Je ne pense pas que des accords bilatéraux résoudront définitivement le problème de l’avenir politique de la Suisse; aussi, j’attends de M. Almunia qu’il nous présente une feuille de route qui nous permette de voir la direction que prend le travail de la Commission pour développer les relations entre l’Union européenne et la Suisse.

I do not think that bilateral agreements definitively solve the problem of Switzerland's political future; therefore, I would like to hear from Mr Almunia something similar to a road map, from which one would be able to see the direction of the Commission's work in developing the European Union's relations with Switzerland.


J. considérant que les dispositions de la Convention de Rome relative au droit applicable aux relations contractuelles et la Convention des Nations unies sur les achats internationaux de marchandises (CISG) pourraient servir de base à un futur cadre juridique commun mais ne régleront pas définitivement le problème des relations de droit transfrontalières;

J. whereas the provisions of the Rome Convention on the law applicable to contractual obligations and of the United Nations Convention on contracts for the international sale of goods (CISG) could provide a basis for a future common body of law, but will not finally solve the problem of cross-border legal relationships,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. considérant que les dispositions de la Convention de Rome relatives au droit applicable aux relations contractuelles et la Convention des Nations unies sur les achats internationaux de marchandises (CISG) pourraient servir de base à un futur cadre juridique commun mais ne régleront pas définitivement le problème des relations de droit transfrontalières,

H. whereas the provisions of the Rome Convention on the law applicable to contractual obligations and of the United Nations Convention on contracts for the international sale of goods (CISG) could provide a basis for a future common body of law, but will not finally solve the problem of cross-border legal relationships,


En outre, cela permettrait de résoudre définitivement un certain nombre de questions qui entravent depuis longtemps les relations commerciales entre les deux parties.

Moreover, such an approach would serve to resolve once and for all a number of issues that have long since presented obstacles to trade relations between the two parties.


«Le recours à la biométrie dans les systèmes d'information n'est jamais un choix anodin, surtout si le nombre d'individus concernés est très important (.) en rendant possible la mesure des caractéristiques du corps humain par des machines et en permettant l'utilisation ultérieure de ces caractéristiques, la biométrie modifie définitivement la relation entre corps et identité.

‘Using biometrics in information systems is never an insignificant choice, especially when the system in question concerns such a huge number of individuals. Biometrics (.) change irrevocably the relation between body and identity, in that they make the characteristics of the human body “machine-readable” and subject to further use.


La biométrie n'est pas seulement une nouvelle technologie de l'information; en rendant possible la mesure des caractéristiques du corps humain par des machines et en permettant l'utilisation ultérieure de ces caractéristiques, la biométrie modifie définitivement la relation entre corps et identité.

Biometrics are not just another information technology. They change irrevocably the relation between body and identity, in that they make the characteristics of the human body ‘machine-readable’ and subject to further use.


En même temps, elle a considéré qu'il faut réduire durablement la tension dans la zone et oeuvrer à rétablir des relations de bon voisinage entre la Grèce et la Turquie. 3) La Commission rappelle que les décisions prises par le Conseil le 6 mars 1995 concernant l'Union douanière avec la Turquie, et approuvées par le Parlement européen le 13 décembre visaient précisément à créer les conditions d'un niveau de relations élevé et fondé sur le respect des principes démocratiques et du droit international et excluant définitivement tout recours à la f ...[+++]

At the same time, it felt that the tension in the area should be reduced on a lasting basis and that good neighbourly relations should be re-established between Greece and Turkey (3) The Commission would point out that the Council decisions of 6 March 1995 on the customs union with Turkey, which were approved by the European Parliament on 13 December, were specifically designed to set the scene for better relations based on respect for democratic principles and international law and ruling out the use of force for good.


Les accords de Bonn signés en 1952, par lesquels les trois puissances alliées ont réglé la question de leurs relations avec la république fédérale d'Allemagne, comportaient une clause d'une importance cruciale indiquant que seule la signature d'un traité de paix officiel avec ses anciens ennemis fixerait définitivement les frontières de l'Allemagne.

The Bonn Accords of 1952 by which the three Allied powers settled their relations with the Federal Republic included a crucial clause that the definitive settlement of Germany's frontiers would have to await a formal peace treaty with her former enemies.


w