Il importe de souligner que la ministre du Patrimoine canadien et moi-même, tout comme le député de Sarnia-Lambton, rejetons vigoureusement les pratiques ayant eu cours au début de l'année 1995 et souhaitons que les débats en comité nous éclairent davantage sur la façon optimale de solutionner cette question de façon définitive pour la mise en oeuvre d'une approche qui s'avère la plus apte et la mieux adaptée à répondre aux préoccupations des consommateurs canadiens.
It is important to point out that the Minister of Heritage and myself, as well as the hon. member for Sarnia-Lambton, are all vigorously opposed to the practices that were common early in 1995, and we hope that the committee debates will cast more light on the optimum way of solving this question once and for all, so as to implement an approach that is better suited to the concerns of the Canadian consumer.