de définir à l’article 14 les circonstances dans lesquelles une notification est requise, ainsi que le contenu et le format de la notification, y compris les types de données à caractère personnel qui doivent être notifiées et si la notification et ses documents justificatifs incluront ou non des détails sur les données à caractère personnel (comme les adresses IP) affectées par un incident de sécurité spécifique et, le cas échéant, dans quelle mesure.
lay down in Article 14 the circumstances when a notification is required as well as the content and format of the notification, including the types of personal data that should be notified and whether or not, and to which extent, the notification and its supporting documents will include details of personal data affected by a specific security incident (such as IP addresses).