Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «déficit dû aux dépenses de retraite devrait atteindre » (Français → Anglais) :

Selon les estimations de la banque mondiale, en 2050 le déficit dû aux dépenses de retraite devrait atteindre approximativement 12 % du PIB avec l’ancien système.

According to the World Bank’s estimates, in 2050, the deficit produced by pensions expenditure would have reached approximately 12% of GDP under the old system.


En 2003, les recettes fiscales meilleures que prévu et la meilleure maîtrise des dépenses par le gouvernement ont permis de ramener à 1,8% un déficit qui devrait atteindre 2% en 2004.

In 2003 better than expected tax revenues and close monitoring of expenditure by the government helped to reduce the general government deficit to 1.8 per cent of GDP and in 2004 the deficit is planned to be 2 per cent of GDP.


La réduction du déficit sur la période 2015-2017 devrait principalement résulter de la relance de l’économie et d'une diminution des dépenses d’intérêts, tandis que les autres postes de recettes et de dépenses auront globalement un effet expansionniste.

The deficit reduction over the period 2015 to 2017 is mostly driven by the economic recovery and lower interest expenditure, while other items of revenue and expenditure are overall expansionary.


La réduction du déficit sur la période 2015-2017 devrait principalement résulter de la relance de l’économie et d'une diminution des dépenses d’intérêts, tandis que les autres postes de recettes et de dépenses auront globalement un effet expansionniste.

The deficit reduction over the period 2015 to 2017 is mostly driven by the economic recovery and lower interest expenditure, while other items of revenue and expenditure are overall expansionary.


Les contraintes budgétaires seront donc très importantes au cours des dix prochaines années. D’après les estimations, la crise pèsera également sur les dépenses de retraites publiques à longue échéance, car la croissance économique devrait être très limitée et le moment où le redressement sera effectif est très incertain[12]. Dans plusieurs États membres, certaines cotisations de sécurité sociale ont été réorientées vers de nouveaux régimes de retraite par capit ...[+++]

Estimates suggest that the crisis will put further pressure on public pension spending over the long-term because economic growth is set to be considerably lower and there is great uncertainty as to the timing of the full recovery.[12] In a number of Member States some social security contributions were diverted to newly established mandatory funded pensions.


Cette mesure ne sera peut-être pas suffisante pour pallier le déficit chronique des dépenses européennes de R[amp]D et un gros effort reste à fournir pour atteindre l’objectif d’y consacrer 3 % du PIB.

This measure might not be enough to overcome the chronic deficit in European R[amp]D expenditure, and a great effort is still required if the objective of devoting 3% of GDP to R[amp]D is to be attained.


Cette mesure ne sera peut-être pas suffisante pour pallier le déficit chronique des dépenses européennes de R[amp]D et un gros effort reste à fournir pour atteindre l’objectif d’y consacrer 3 % du PIB.

This measure might not be enough to overcome the chronic deficit in European R[amp]D expenditure, and a great effort is still required if the objective of devoting 3% of GDP to R[amp]D is to be attained.


Même si la période et l'ampleur du problème varient d'un état à l'autre, le nombre de retraités devrait, selon les prévisions, atteindre un pic entre 2030 et 2040.

Although the duration and extent of the problem varies from one Member State to another, a peak in the number of retired people is expected to be reached between 2030 and 2040.


Dans le même temps, l'inflation ne devrait pas tomber en dessous de 2% en 2003 et le déficit public devrait atteindre 1,9% du PIB dans l'UE (et 2,3% dans la zone euro).

At the same time, inflation is estimated not to fall below 2% in 2003 and government deficit is expected to widen to 1.9% of GDP in the EU (and 2.3% in the Euro area).


Si l'on considère que le budget devrait atteindre environ 6,13 milliards d'euros et que l'on compare cela aux dépenses consacrées aux marchés, on constate alors que les dépenses consacrées aux marchés sont six fois plus élevées que l'ensemble de la catégorie III. Si l'on sait en outre que quatre cinquièmes des dépenses sont établis via des programmes pluriannuels, dont 80 % sont bien entendu décidés dans le cadre de la procédure de codécision, l'augmentation de 1,4 % proposée par la Commissio ...[+++]

When you see that the budget has been set at around EUR 6.13 billion and then you compare that with market expenditure, then you see that market expenditure is six times higher than the whole of Category 3. Knowing that four-fifths of all expenditure is tied in with multiannual programmes, and that, of course, 80% of all these multiannual programmes are decided under the codecision procedure, then the 1.4% increase proposed by the Commission is purely and simply the effect of the increase in research expenditure.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déficit dû aux dépenses de retraite devrait atteindre ->

Date index: 2025-01-16
w