Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «défi démographique auquel nous » (Français → Anglais) :

L'Union doit également définir ses priorités pour relever le défi démographique auquel elle fait face.

The Union also needs to develop its priorities in responding to the demographic challenge that we face.


L’ampleur du défi démographique auquel l’Union européenne est confrontée ne fera qu’accentuer le problème.

The scale of the demographic challenge facing the EU will only intensify the problem.


Combler le retard de mise en œuvre constitue donc l'unique défi majeur auquel nous sommes confrontés à mi-parcours vers 2010.

The single biggest challenge we are facing midway towards 2010 is, therefore, to fix the implementation deficit.


Compte tenu de l'économie de la connaissance, de la concurrence mondiale grandissante et du défi démographique auquel notre continent doit faire face, la croissance économique et l'emploi futurs en Europe viendront de plus en plus de grandes innovations en matière de produits, de services et de modèles d'entreprise ainsi que de la capacité à favoriser l'épanouissement des talents, à les attirer et à les retenir.

In the context of the knowledge economy and increasing global competition and facing a demographic challenge at home, Europe's future economic growth and jobs will increasingly come from innovation breakthroughs in products, services and business models as well as from its ability to nurture, attract and retain talent.


Concernant l’âge de la retraite, il revient à chaque État membre de décider, mais dans les discussions que nous tenons dans le cadre de la stratégie de Lisbonne – pas le Traité, pour une fois – sur la manière d’accroître la croissance, le développement et l’employabilité et de relever le défi démographique auquel nous serons confrontés, c’est évidemment une question à prendre en considération: comment utiliser les compétences et l’expérience des personnes âgées et trouver des manières de les maintenir au travail?

Concerning the retirement age, this is something that every Member State decides itself, but in the discussions we have on the Lisbon strategy – not the Treaty, for once – on how to increase growth, development and employability and the demographic challenge that we will face, this is, of course, an issue to take into consideration – how to use the competence and experience of elderly people also and to find ways of letting them stay in the workforce.


B. considérant que la dimension de genre est clairement un élément du défi démographique auquel l'Europe est confrontée et que des mesures en faveur de l'égalité entre les genres constituent un moyen essentiel pour relever ce défi,

B. whereas there is a clear gender dimension in the demographic challenge facing Europe and gender equality policies are a fundamental means to meet that challenge,


B. considérant que la dimension de genre est clairement un élément du défi démographique auquel l'Europe est confrontée et que des mesures en faveur de l'égalité entre les genres constituent un moyen essentiel pour relever ce défi,

B. whereas there is a clear gender dimension to the demographic challenge facing Europe and gender equality policies are fundamental to meeting that challenge,


B. considérant que la dimension de genre est clairement un élément du défi démographique auquel l'Europe est confrontée et que des mesures en faveur de l'égalité entre les genres constituent un moyen essentiel pour relever ce défi,

B. whereas there is a clear gender dimension to the demographic challenge facing Europe and gender equality policies are fundamental to meeting that challenge,


Je suis convaincu que cette mesure permettrait aussi d’apporter une réponse à l’immense défi démographique auquel nous sommes actuellement confrontés.

I am convinced that this measure could also go a long way towards providing an answer to the enormous demographic challenge which we are currently facing.


Premièrement, nous devons mener les bonnes politiques internes qui tiennent compte du défi concurrentiel extérieur auquel nous devons faire face et qui garantissent notre ouverture aux échanges et aux investissements.

First, having the right internal policies, which reflect the external competitive challenge and maintain our openness to trade and investment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

défi démographique auquel nous ->

Date index: 2021-06-06
w