Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «défi auquel soient » (Français → Anglais) :

Je dirais cependant que le défi en ce qui concerne nos partenaires, et c'est un défi auquel nous continuerons d'être confrontés, est de trouver et de conserver un mélange de partenaires ayant une certaine tolérance à l'égard du risque et qui soient prêts à travailler dans certains de ces secteurs de Kandahar.

The challenge I would say, though, with respect to partners, and a challenge we'll continue to face, is finding and maintaining a mix of partners who are risk-tolerant, who are willing to work in some of these locations within Kandahar.


C’est là le véritable hiatus auquel nous devons faire face dans cette crise: nous avons véritablement une organisation qui reste totalement nationale alors que les enjeux sont transeuropéens, nous devons trouver ensemble les mesures qui permettent de changer de mode de régulation plus que de surréglementer, et nous devons faire en sorte que l’Europe, de manière unie, fasse entendre sa voix dans les prochaines réunions internationales pour que, contrairement au passé, ce ne soient pas les règles des autres et le désordre des autres qui ...[+++]

That is the real hiatus we have to face in this crisis: that really, the way we are organised remains totally national, while the challenges are trans-European. Together we must find measures that enable us to change the method of regulation rather than over-regulating, and we must make sure Europe unites to make its voice heard in the forthcoming international meetings so that, unlike in the past, we do not have the rules of others and disorder of others imposed on us, for which we have to bear the consequences, but rather we can move towards a more stable international order, one that is more in keeping with the challenges we have to f ...[+++]


- (EL) Monsieur le Président, je considère qu’assurer la mise en œuvre complète et correcte de la politique communautaire en matière d’environnement constitue peut-être le plus grand défi auquel soient confrontés aujourd’hui les États membres.

– (EL) Mr President, I believe the issue of ensuring integrated and correct implementation of the Community’s environmental policy is perhaps the greatest challenge facing the Member States today.


Le défi immédiat auquel est confrontée la communauté internationale au Sri Lanka consiste à faire en sorte que les fonds destinés à la reconstruction soient acheminés et utilisés de manière à soutenir un cessez-le-feu déjà précaire—ou du moins sans lui nuire.

The immediate challenge facing the international community in Sri Lanka is to ensure that the delivery and use of well-intentioned reconstruction funds are done in a manner that supports, or at least does not undermine, an already fragile ceasefire.


Je pense qu'aucun parlementaire ne doute de son engagement personnel passionné en vue de tenter de garantir que les négociations de Bonn soient un succès, et je voudrais remercier mon collègue libéral, le Premier ministre Verhofstadt, pour avoir souligné ce matin que le problème du changement climatique constitue le plus grand défi auquel notre planète fait face.

I do not think any of the parliamentarians have any doubt at all about her passionate personal commitment towards trying to secure a positive outcome from the talks in Bonn, and I would also like to say a word of thanks to my Liberal colleague, Prime Minister Verhofstadt, for the emphasis he placed this morning on saying that the problem of climate change is the greatest single challenge facing the planet.


Le défi auquel nous sommes confrontés est de parvenir à ce que l’Europe établisse également un système garantissant la propriété intellectuelle car, dans le cas contraire, il est possible que, par le biais d’installations en Europe, les mesures de protection efficaces qui sont actuellement adoptées aux États-Unis, en vertu du Digital Millenium Copyright Act, en vigueur depuis un peu plus de deux ans, soient violées.

The challenge facing us is to ensure that Europe also establishes a system which would safeguard intellectual property, otherwise we could find that, by means of installations in Europe, the effective protection measures which are currently being adopted in the United States under the Millennium Law, which has been in force for more than two years, could be violated.


Le défi auquel nous sommes confrontés est de parvenir à ce que l’Europe établisse également un système garantissant la propriété intellectuelle car, dans le cas contraire, il est possible que, par le biais d’installations en Europe, les mesures de protection efficaces qui sont actuellement adoptées aux États-Unis, en vertu du Digital Millenium Copyright Act , en vigueur depuis un peu plus de deux ans, soient violées.

The challenge facing us is to ensure that Europe also establishes a system which would safeguard intellectual property, otherwise we could find that, by means of installations in Europe, the effective protection measures which are currently being adopted in the United States under the Millennium Law, which has been in force for more than two years, could be violated.


Honorables sénateurs, je vous remercie de votre patience à mon égard, mais je vous serai encore plus reconnaissant, dans les mois qui viennent, de considérer avec ouverture, et dans le seul souci du bien commun, le programme politique que nous soumet le gouvernement pour atténuer les soucis des Canadiens, assurer le développement équilibré de toutes les régions, apporter des éléments de solution aux défis que nous devons relever, qu'ils soient d'origine interne ou externe, et ultimement, maintenir pour les jeunes générations l'intégrité de ce g ...[+++]

Honourable senators, I thank you for your patience with me, but I would be all the more grateful if, in the coming months, you would consider with an open mind and solely out of a concern for the common good the political program the government is putting before us in an effort to reduce Canadians' concerns, ensure balanced development in all regions, provide solutions to the challenges facing us, be they internal or external, and, finally, keep this great country we are so attached to whole for future generations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

défi auquel soient ->

Date index: 2025-03-09
w