Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «défense bénévole de zahra » (Français → Anglais) :

Cela nécessite également la participation, l'engagement et la coopération systématique des résidents, des entreprises, des organisations bénévoles et de défense des intérêts, des autorités locales, des agences centrales, des médias et d'autres protagonistes.

It also requires participation, dedication and systematic co-operation between residents, business, voluntary organisations, interest organisations, local authorities, central agencies, the media and others.


11. enjoint au gouvernement cambodgien de mettre fin aux détentions arbitraires et aux disparitions suspectes et d'autoriser les organisations de bénévoles et de défense des droits de l'homme à agir librement; demande au gouvernement cambodgien d'enquêter sérieusement sur la disparition de Khem Sapath;

11. Calls on the Cambodian Government to end arbitrary detentions and suspicious disappearances and allow voluntary and human rights organisations to operate freely; calls on the Cambodian Government to seriously investigate the disappearance of Khem Sapath;


C'est dans cet esprit que je continue de m'efforcer à changer les choses dans le cadre de mes fonctions au Sénat du Canada et de mon travail de défense des droits en tant que directeur exécutif bénévole du centre d'apprentissage de la GTA Faith Alliance à Toronto.

It is in this spirit that I continue striving to make a difference in my work here in the Senate of Canada, as well as in the advocacy work as a volunteer ED at the GTA Faith Alliance Learning Centre in Toronto.


J'ai apporté des tests d'aptitude à lire et à écrire administrés dans les années 1950 et 1960 en Louisiane. Ils ont été recueillis par Jeff Schwartz, ancien bénévole du Congrès de l'égalité raciale, un groupe de défense des droits civils.

These were collected by a man named Jeff Schwartz, who is a former volunteer with the civil rights group Congress of Racial Equality.


E. considérant que le Centre pour la défense des droits de l'homme, cofondé par Shirin Ebadi, prix Nobel de la paix 2003, qui avait assuré la défense bénévole de Zahra Kazemi, par Akbar Ganji et par Abdoulfatah Soltani, a été déclaré organisation illégale par le président Ahmadinejad en août 2006 et que le ministère de l'intérieur a menacé de poursuites ceux qui continuent à exercer leurs activités au sein de cette organisation,

E. concerned that the Centre for Defence of Human Rights (CDHR), co-founded by the 2003 Nobel peace laureate Shirin Ebadi and provider of pro-bono legal defence to Zahra Kazemi, Akbar Ganji and Abdoulfatah Soltani, was declared an illegal organisation by President Ahmadinejad in August 2006 and that the Ministry of the Interior has threatened those who continued their activities with prosecution,


E. considérant que le Centre pour la défense des droits de l'homme, cofondé par Shirin Ebadi, prix Nobel de la paix 2003, qui avait assuré la défense bénévole de Zahra Kazemi, par Akbar Ganji et par Abdoulfatah Soltani, a été déclaré organisation illégale par le président Ahmadinejad en août 2006 et que le ministère de l'intérieur a menacé de poursuites ceux qui continuent à exercer leurs activités au sein de cette organisation,

E. concerned that the Centre for Defence of Human Rights (CDHR), co-founded by the 2003 Nobel peace laureate Shirin Ebadi and provider of pro-bono legal defence to Zahra Kazemi, Akbar Ganji and Abdoulfatah Soltani, was declared an illegal organisation by President Ahmadinejad in August 2006 and that the Ministry of the Interior has threatened those who continued their activities with prosecution,


E. considérant que le Centre des défenseurs des droits de l'homme cofondé par Shirin Ebadi, prix Nobel de la paix 2003, qui avait assuré la défense bénévole de Zahra Kazemi, Akbar Ganji et Abdoulfatah Soltani, a été déclaré organisation illégale par le président Ahmadinejad en août 2006 et que le ministère de l'intérieur a menacé de poursuites ceux qui continuent à exercer leur activité au sein de cette organisation,

E. concerned that the Centre for Defence of Human Rights (CDHR), co-founded by the 2003 Nobel peace laureate Shirin Ebadi and provider of pro-bono legal defence to Zahra Kazemi, Akbar Ganji and Abdoulfatah Soltani, was declared an illegal organisation by President Ahmedinejad in August 2006 and that the Ministry of the Interior has threatened those who continued their activities with prosecution,


Cela nécessite également la participation, l'engagement et la coopération systématique des résidents, des entreprises, des organisations bénévoles et de défense des intérêts, des autorités locales, des agences centrales, des médias et d'autres protagonistes.

It also requires participation, dedication and systematic co-operation between residents, business, voluntary organisations, interest organisations, local authorities, central agencies, the media and others.


Charles Scott, donne des séances d'entraînement de combats au corps à corps à des soldats de l'armée canadienne (1500) Comment le ministre de la Défense peut-il justifier qu'un raciste notoire entraîne bénévolement les soldats canadiens et accepter les propos du major Doug Martin qui n'y voit aucun problème puisque cela se fait sur une base bénévole?

(1500) How can the minister of defence justify that an acknowledged racist trains Canadian soldiers on a voluntary basis, and does the minister endorse the comments made by Major Doug Martin, who does not see any problem since that individual is not paid for his work?


L'action bénévole profite à de nombreux secteurs de notre société, que ce soit dans les sports, les loisirs, la défense des droits collectifs, la santé, les services sociaux, la protection de l'environnement ou encore l'engagement politique.

Volunteerism benefits many sectors of our society, whether it be in sports, leisure, defending collective rights, health, social services, protecting the environment or even political involvement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

défense bénévole de zahra ->

Date index: 2021-08-12
w