Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «défense antimissile devrait plutôt » (Français → Anglais) :

Le secrétaire général affirme que le montant s’élève à 200 millions d’euros, mais tous les experts estiment que le système de défense antimissile devrait plutôt coûter entre 40 et 70 milliards d’euros, et nous ne savons même pas comment il sera géré.

The Secretary General says that the amount is EUR 200 million, but all the experts believe that the missile defence system is more likely to cost between EUR 40 billion and EUR 70 billion and we do not even know how it will be managed.


2. rappelle que les mesures prises par l'OTAN en matière de défense antimissile balistique sont élaborées et mises en place pour défendre ses membres contre d'éventuelles attaques de missiles balistiques; invite la vice-présidente/haute représentante à poursuivre un partenariat stratégique avec l'OTAN, en tenant compte de la question de la défense antimissile balistique, ce qui devrait déboucher sur une couverture et une protection complètes de tous les États membres de l ...[+++]

2. Recalls that NATO BMD measures are developed and constructed to defend its member states from potential ballistic missile attacks; calls on the Vice-President / High Representative to pursue a strategic partnership with NATO, taking account of the issue of BMD, which should lead to the provision of full coverage and protection for all EU Member States, thus avoiding a situation in which the security afforded to them would be in anyway differentiated;


2. rappelle que les mesures prises par l'OTAN en matière de défense antimissile balistique sont élaborées et mises en place pour défendre ses membres contre d'éventuelles attaques de missiles balistiques; invite la vice-présidente/haute représentante à poursuivre un partenariat stratégique avec l'OTAN, en tenant compte de la question de la défense antimissile balistique, ce qui devrait déboucher sur une couverture et une protection complètes de tous les États membres de l ...[+++]

2. Recalls that NATO BMD measures are developed and constructed to defend its member states from potential ballistic missile attacks; calls on the Vice-President / High Representative to pursue a strategic partnership with NATO, taking account of the issue of BMD, which should lead to the provision of full coverage and protection for all EU Member States, thus avoiding a situation in which the security afforded to them would be in anyway differentiated;


Je pense que la question de la défense antimissiles devrait être abordée et inscrite à l’ordre du jour de l’Union européenne, car nous devons être informés du risque de prolifération des programmes de missiles balistiques.

I believe that the subject of anti-missile defence must be made topical and be put on the European Union’s agenda because we must be informed about the risk of proliferation of ballistic missile programmes.


Bien que l’Union européenne ne soit pas une alliance défensive, il devrait être clarifié publiquement si la question du système de défense antimissile devrait faire l’objet de décisions politiques conjointes entre l’UE et l’OTAN.

In spite of the fact that the European Union is not a defence alliance, it should be publicly clarified whether the issue of the missile defence system should be subject to joint political decisions made by the EU and NATO.


L'hon. Stephen Harper (chef de l'opposition, PCC): Monsieur le Président, nous avons assisté aujourd'hui à un spectacle sans précédent, alors que des libéraux de premier plan ont affiché leur désaccord quant à savoir non pas si le gouvernement devrait adhérer au plan de défense antimissile, mais plutôt s'il participait déjà à ce plan.

Hon. Stephen Harper (Leader of the Opposition, CPC): Mr. Speaker, today we have the unprecedented spectacle of senior Liberals disagreeing, not on whether the government should join the missile defence plan, but on whether it actually has joined the missile defence plan.


Mais si vous vous en tenez à une définition plus stricte de la souveraineté, si vous la limitez au contrôle du territoire, de l'espace aérien et des eaux, l'absence de participation au système de défense antimissiles devrait avoir très peu de conséquences sur la souveraineté canadienne.

But if you take a stricter definition of sovereignty, to limit it to control over territory, airspace, and waters, not participating in missile defence should have very little impact on Canadian sovereignty.


Si ce n'était pas de l'opposition, il n'y aurait pas de débat au Parlement (1200) M. Bill Blaikie (Winnipeg—Transcona, NPD): Monsieur le Président, d'entrée de jeu, je remercie le Bloc québécois d'avoir présenté cette motion aujourd'hui et de donner ainsi à la Chambre des communes l'occasion de débattre pour savoir si le Canada doit participer ou non au système de défense antimissile, qu'on devrait plutôt appeler guerre des étoiles, ou, en fait, s'il devrait entreprendre des négociations avec les États-Unis à ce sujet. Je m'explique.

If it were not for the opposition, there would be no debate in Parliament (1200) Mr. Bill Blaikie (Winnipeg—Transcona, NDP): Mr. Speaker, I want to begin by thanking the Bloc Québécois for putting forward this motion today and providing the House of Commons with an opportunity to debate whether or not Canada should participate or for that matter whether or not Canada should begin a conversation with the United States of America on Canadian participation in what is sometimes called national missile defence but which is more appropriately called star wars.


Avant de déterminer la position à prendre dans l'éventualité où les États-Unis décideraient de déployer un système national de défense antimissile, le Canada devrait en évaluer les incidences sur le contrôle international des armes, notamment sur le Traité sur les systèmes antimissile balistiques, et prendre en compte d'autres facteurs.

Canada would need to assess the implications for international arms control, particularly the ABM Treaty, together with other relevant factors before determining the position Canada would eventually take should the U.S. decide to deploy an NMD system.


En ce qui concerne l'OTAN, peut-être existe-t-il des moyens intéressants pour le Canada de participer au programme de défense antimissile de l'organisation plutôt qu'au système de défense territoriale antimissile.

On the NATO story, there may be interesting ways that Canada could participate in NATO missile defence as opposed to homeland missile defence.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

défense antimissile devrait plutôt ->

Date index: 2024-02-07
w