Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "défense aient déjà " (Frans → Engels) :

27. s'étonne qu'il n'existe toujours pas de dispositifs d'incitations fiscales à la coopération et à la mutualisation des ressources au niveau européen; note l'appel du Conseil de décembre 2013 à étudier de tels dispositifs et juge regrettable qu'en un an, les discussions n'aient encore abouti à aucune mesure concrète dans ce domaine; note que le gouvernement belge accorde déjà, de manière ad hoc, des exemptions de TVA aux phases préparatoires de certains projets de l'Agence européenne de défense ...[+++]

27. Is surprised that there are as yet no European-level tax incentives for cooperation and pooling; takes note of the call by the December 2013 Council for such arrangements to be explored, and finds it regrettable that, a year on, discussions have not yet produced any tangible measures in this regard; notes that the Belgian Government already grants VAT exemptions, on an ad hoc basis, to the preparatory phases of certain EDA projects, e.g. for satellite communications; believes that such exemptions should be applied as a matter of course and should be extended to infrastructure and to specific capability-related programmes, taking a ...[+++]


28. s'étonne qu'il n'existe toujours pas de dispositifs d'incitations fiscales à la coopération et à la mutualisation des ressources au niveau européen; note l'appel du Conseil de décembre 2013 à étudier de tels dispositifs et juge regrettable qu'en un an, les discussions n'aient encore abouti à aucune mesure concrète dans ce domaine; note que le gouvernement belge accorde déjà, de manière ad hoc, des exemptions de TVA aux phases préparatoires de certains projets de l'Agence européenne de défense ...[+++]

28. Is surprised that there are as yet no European-level tax incentives for cooperation and pooling; takes note of the call by the December 2013 Council for such arrangements to be explored, and finds it regrettable that, a year on, discussions have not yet produced any tangible measures in this regard; notes that the Belgian Government already grants VAT exemptions, on an ad hoc basis, to the preparatory phases of certain EDA projects, e.g. for satellite communications; believes that such exemptions should be applied as a matter of course and should be extended to infrastructure and to specific capability-related programmes, taking a ...[+++]


Hier soir, aux actualités — réseau qui se soucie encore de la règle n 1 voulant qu'on vérifie les nouvelles avant de les diffuser —, Peter Mansbridge a dit que, compte tenu de l'intervention militaire du Canada en Afghanistan, « on aurait pu s'attendre à ce que les comités de la défense du Parlement aient déjà effectué une visite dans la région.

Last night on the CBC news — a network that still pays attention to rule A1 of checking the facts before they report them — Peter Mansbridge observed that given Canada's military involvement in Afghanistan, " you might expect Parliament's defence committees would have paid a trip to the region by now. They haven't.


Question n 217 M. Yvon Godin: —En ce qui concerne le Modèle de transformation du programme des langues officielles du ministère de la Défense nationale: a) qui précisément doit être bilingue selon le Modèle; b) tous les membres du ministère de la Défense nationale ont-ils le droit de recevoir des ordres de leurs supérieurs en français ou en anglais et quelle en est l'explication; c) le ministère de la Défense nationale a-t-il déjà exigé le bilinguisme de tous ses membres; d) le Modèle respecte-t-il la Loi sur les langues officielle ...[+++]

Question No. 217 Mr. Yvon Godin: With regard to the National Defence Official Languages Program Transformation Model: (a) who exactly must be bilingual under the Model; (b) do all National Defence members have the right to receive orders from their superiors in English or French and what is the rationale for this; (c) has National Defence ever required all its members to be bilingual; (d) is the Model consistent with the Official Languages Act and on what criteria is this answer based; (e) does the Model run counter to all the efforts made in the past to comply with the Official Languages Act; (f) what method is used, and by what means, to ensure that working groups within units can provide services in both official languages when nece ...[+++]


Simultanément, je crois que des indices, empiriques peut-être mais de vrais indices quand même, montrent que les Canadiens tempèrent leurs préoccupations traditionnelles de souveraineté par une nouvelle conscience du rôle de l'économie et du commerce dans les relations de défense canado-américaines (0920) Je n'entends pas économie et commerce dans le sens avantages industriels pour l'industrie canadienne au cas où nous participerions au bouclier antimissiles, bien que certains aient déjà glosé sur ces avantages év ...[+++]

At the same time, I believe there are indications at least, maybe anecdotal indications but indications nevertheless, that Canadians are tempering their traditional preoccupation with sovereignty with a new appreciation of the role of economics and trade in the Canada-U.S. defence relationship (0920) This does not mean economics and trade in the sense of industrial benefits for Canadian industry in the event that we join into NMD, although people are already discussing what those benefits might or might not be.


Je regrette que les associations de défense des droits de l’homme et antiracistes ainsi que les partenaires sociaux aient été d’ores et déjà écartés de l’élaboration de cette charte.

I am sorry to see that human rights associations, anti-racist organisations and both sides of industry have already been left out of the process of drawing up this charter.


Je crois que les dépenses militaires globales représentent environ 50 p. 100 du PIB, mais le gouvernement a dit à l'armée qu'en 2011 le budget sera réduit de 8 p. 100. La réalité financière internationale commence à se faire sentir et je ne crois pas que l'armée et l'établissement de la défense aient déjà été pleinement touchés.

In terms of global military spending, I believe they are at about 50 or so as a percentage of GDP, but the fact is that in 2011 they are told they are taking an 8 per cent cut. Global fiscal realities are coming to bear and I do not think the military and the defence establishment yet knows how they will play that out.


En tant que députée représentant le Yukon depuis sept ans et qui s'est déjà engagée à fond dans la défense des revendications territoriales du Yukon, je presse tous les députés d'adopter rapidement le projet de loi C-55 pour faire en sorte que tous les habitants du Yukon, autochtones et non-autochtones, aient les moyens qu'il faut pour progresser, les garanties nécessaires pour faire des affaires ainsi que le respect et la dignité qui ont été conférés ...[+++]

As someone who has represented Yukon for seven years and who previously has been very involved in land claims settlement in the Yukon, I urge all members to speedily pass Bill C-55 to ensure that all Yukoners, aboriginal and non-aboriginal, have the tools to move forward with the certainty that is necessary for business, the respect and dignity accorded to First Nations in the Yukon and that will lead toward self-sufficiency of the Yukon territory.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

défense aient déjà ->

Date index: 2024-03-10
w