Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Découvrez la nature du Canada
Découvrez le Canada
Le Canada Un pays béni par la nature
Le Canada pays privilégié par la nature

Traduction de «découvrez la nature du canada » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Découvrez la nature du Canada

Discover the Nature of Canada


Découvrez le Canada [ Découvrez le Canada par des cartes nationales et des faits ]

Discover Canada [ Discover Canada through National Maps and Facts ]


Le Canada : pays privilégié par la nature [ Le Canada, comblé par la nature | Le Canada : Un pays béni par la nature ]

Canada: Blessed by Nature
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si vous découvrez quelque chose d'illicite, vous le transmettez à Revenu Canada. Par contre, vous n'attendez pas des renseignements de Revenu Canada.

If you discover something that does not look good, you send it to Revenue Canada; however, you do not wait for Revenue Canada to come to you.


Fait tout à fait surprenant, surtout à la lumière du projet de loi du gouvernement du Canada, vous découvrez que la publicité semble ne pas avoir la capacité d'augmenter la taille réelle du marché dans le contexte des marchés établis.

You find quite surprisingly, and particularly in light of the Government of Canada's proposed legislation, that advertising appears over its inception to have no capacity to increase the size in mature markets of the actual market size.


Découvrez le patrimoine du Parlement du Canada.

Discover the heritage of Canada's Parliament.


La relation entre l’Union et le Canada semble de plus en plus s’être transformée en partenariat stratégique, et cet accord confirmera et renforcera la nature de ce partenariat.

It is widely felt that the relationship between the EU and Canada has gradually developed into a strategic partnership, and the concluded Agreement will confirm and strengthen the nature of the partnership.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Office des transports du Canada semble définir les aides à la mobilité comme étant des bagages enregistrés de nature personnelle qui reçoivent un traitement prioritaire, bien que les équipements de mobilité ne soient pas exclus de la définition de bagages au sens strict.

The Canadian Transportation Agency seems to define mobility aids as priority checked items of a personal nature, even though the mobility equipment is not excluded from the baggage definition strictu sensu.


Natural Resources Canada (NRCan) 10th Floor, Area A-7

Natural Resources Canada (NRCan) 10th Floor, Area A -7


Étant donné la nature variable de l’Union européenne elle-même, le Canada fut le premier pays tiers industrialisé à nouer des relations officielles avec la Communauté économique européenne en 1976.

Given the changing nature of the European Union itself, Canada was the first industrialised third country to enter into a formal relationship with the European Economic Community in 1976.


Une des forces motrices de cette révision est la nature variable des relations UE-Canada.

A driving force behind the review is the changing nature of the EU-Canada relationship.


Selon ce que j'ai compris de vos propos, les activités de sécurité au Canada reposent aujourd'hui essentiellement sur la façon dont vous vous acquittez de votre tâche, dont vous identifiez les suspects et dont vous découvrez les éléments de preuve.

I am hearing you say today in Canada that, for security, we very much rely on how you perform your task, how you identify a suspect, and how you uncover evidence.


Les Canadiens et leur système de gouvernement Découvrez comment est gouverné le Canada

How Canadians Govern Themselves - Discover how Canada is governed!




D'autres ont cherché : découvrez la nature du canada     découvrez le canada     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

découvrez la nature du canada ->

Date index: 2024-02-03
w