Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "déclaré mme bonino " (Frans → Engels) :

- (EL) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire, j’avais l’intention de commencer mon exposé, autrement dit, mon intervention d’une minute et demie, mais je dois commenter la déclaration de ma respectable amie, Mme Bonino, qui a pris la parole plus tôt et a blâmé les Chypriotes grecs pour avoir rejeté le plan Annan.

– (EL) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Commissioner, I had intended to start my brief, one and a half minute speech differently, but I must comment on the statement by my honourable friend Mrs Bonino, who spoke earlier and blamed the Greek Cypriots because they rejected the Annan plan.


Nous vous demandons de faire un discours décisif à ce propos, tout comme nous l’avons fait avec Mme Bonino, et comme nous l’avons fait également il y a quelques jours avec un discours brillant de M. Cox à Sana’a au Yémen et cette charte et déclaration des droits de l’homme rédigée par des pays à prédominance arabe, que j’espère que nous devrons pas continuer à pousser de l’avant trop longtemps en tant que mesure temporaire en ce qui concerne l’Union européenne et nos propr ...[+++]

We are asking you to give a decisive speech on this issue, as we did with Mrs Bonino, as we also did a few days ago with a brilliant speech by Mr Cox at Sana’a in Yemen, with that charter and declaration of human rights drawn up by predominantly Arab countries, which I hope we will not have to go on taking forward for very long as a temporary measure with regard to the European Union and our own countries.


Mme Bonino et M. Patten ont également raison de déclarer que le Parlement et le Conseil ne devraient pas s'occuper des questions administratives, et j'ai écouté très attentivement les remarques formulées par M. Patten à ce sujet, car il estime manifestement que nous devrions encore moins nous en occuper.

Mrs Bonino and Mr Patten are also right to say that Parliament and the Council should not interfere with the administration, and I listened carefully to Mr Patten’s remarks on this point for he obviously thinks we should interfere still less.


Mme Bonino et M. Patten ont raison de déclarer qu'il est tout indiqué de détruire des stocks, car cela ne coûte quasi rien de détruire une mine entreposée quelque part par rapport à ce que coûte la destruction d'une mine située dans un endroit difficile à trouver.

Mrs Bonino and Mr Patten are right in saying that it makes obvious sense to destroy the stockpiles, because the cost of destroying a stockpiled mine is only a hundredth of that of destroying one which has been transported to a place where it is difficult to find.


De mon coté je vais saisir le Collège de Commissaires pour qu'un examen complet des relations entre l'Union européenne et le Maroc soit réalisé" a déclaré Mme. Bonino.

"I myself will be asking the College of Commissioners to undertake a comprehensive review of the relations between the Union and Morocco," declared Mrs Bonino.


Cependant, la commission d'enquête fait part de ses préoccupations devant les déclarations de M. Santer indiquant que la réorganisation administrative se bornera à mettre sous la tutelle de Mme Bonino les comités scientifiques et l'Inspection, démarche absolument insuffisante pour satisfaire les recommandations de la commission d'enquête.

However, it is concerned at remarks by Mr Santer to the effect that administrative reorganization should be confined to placing the scientific and inspection committees under Mrs Bonino's supervision, which would be totally inadequate to comply with the committee of inquiry's recommendations.


L'assassinat du Ministre de l'énergie et des Mines, survenu quelques heures seulement après mon départ de Bujumbura - a déclaré Mme Bonino - donne une dimension tangible des difficultés politiques et des tensions qui traversent le Pays". 2. Rwanda Mme Bonino a rencontré a Kigali le Premier Ministre Twarigamungu et plusieurs autres membres du gouvernement du Rwanda.

The murder of the energy and mines minister only a few hours after my departure from Bujumbura gives a real dimension to the country's political difficulties and the tensions it is undergoing, declared Ms Bonino. 2. Rwanda In Kigali Ms Bonino met the Prime Minister, Mr Faustin Twarigamungu, and other members of the government.


"Je m'insurge contre cet arraisonnement et les actes de violence qui l'ont caractérisé et je continue à considérer que ceci constitue un acte de piraterie organisé", a déclaré Mme. Bonino, Commissaire chargée de la "Pêche"".

"I protest in the strongest terms against this seizure, and the acts of violence that have accompanied it; I persist in my view that this was an act of organized piracy", said Mrs Bonino, Member of the Commission responsible for fisheries".


Contrairement aux assertions et à certains débordements de la part du Canada, déclare Mme BONINO, "la procédure d'objection que la Commission proposera la semaine prochaine au Conseil, contre la décision OPANO/NAFO, ne remet pas en cause les mesures de conservation et gestion des ressources concernées mais uniquement leur répartition entre les Parties Contractantes.

Contrary to various assertions and heated comments from Canada, "the objection proceedings against the recent NAFO decision which the Commission will propose to the Council next week do not call into question the conservation and management measures for the stocks concerned but only their allocation among the Contracting Parties.


C'est ce qu'a declaré Mme Bonino, membre de la Commission responsable pour la Politique des Consommateurs, intervenant au "European Seminar on the Public Utilities" organisé à Bruxelles les 7 et 8 mars par le National Consumer Council (NCC), en collaboration avec le Bureau Européen des Unions des Consommateurs (BEUC)".

Those were the words of Mrs Bonino, Member of the Commission responsible for consumer policy, speaking at the European Seminar on the Public Utilities organised in Brussels on 7 and 8 March by the National Consumer Council (NCC) in conjunction with the European Bureau of Consumers' Unions (BEUC)".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déclaré mme bonino ->

Date index: 2025-07-14
w