Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "déclarations récentes du président mexicain fox " (Frans → Engels) :

Je me base sur une déclaration récente du président Robert Young de la compagnie Red Hat Linux, une compagnie technologique qui est en train de défier Microsoft.

Robert Young, the President of Red Hat Linux, a technology company that is currently challenging Microsoft, recently said something that I find most interesting.


Comme l'a déclaré le Président en exercice de l'Union européenne au Conseil européen de Biarritz, la récente augmentation des prix du pétrole a fait prendre conscience aux Etats membres de la nécessité d'une réponse coordonnée en cas de crise.

As a result, the Union will be unable to pull its weight in international political debate. As the current President of the European Union remarked at the European Council meeting in Biarritz, the recent increase in oil prices has alerted Member States to the need for a co-ordinated response in times of crisis.


La péninsule coréenne a récemment vécu des événements de grande portée: l'étape considérable franchie par la Corée du Sud sur la voie d'une libéralisation politique et d'une réforme économique lancées par le président Kim Dae-Jung, le début de réchauffement des relations inter-coréennes instauré par la "politique de rayonnement" de ce dernier, sa rencontre, l'année dernière, avec son homologue nord-coréen, Kim Jong-il et, dans le cadre de nos relations bilatérales, l'entrée en vigueur, le 1er avril 2001, de l'accord-cadre UE-Corée du Sud et de la déclaration politique ...[+++]

Major recent developments with respect to the Korean Peninsula have included the considerable steps forward in political liberalisation and economic reform in South Korea under President Kim Dae-Jung; the beginning of a thaw in inter-Korean relations with the "sunshine policy" of President Kim and his summit meeting last year with the North Korean President Kim Jong-il; and, in our bilateral relations, the coming into force on 1 April 2001 of the EU South Korea Framework Agreement and its attached political declaration ...[+++]


Le président Juncker, le président Tusk et le Premier ministre Abe ont également publié une déclaration commune sur la Corée du Nord, au vu de la poursuite des essais nucléaires et des tirs de missiles balistiques par la Corée du Nord, dont le récent tir d'un missile balistique de possible portée intercontinentale, en violation flagrante des résolutions du Conseil de sécurité des Nations unies.

President Juncker, President Tusk and Prime Minister Abe have also issued a joint statement on North Korea, in light of North Korea's continued nuclear tests and ballistic missile launches, including the recent launch of a ballistic missile of possible intercontinental range, in flagrant violation of multiple UN Security Council Resolutions.


Le président Juncker et le premier vice-président Timmermans ont également informé le Collège de leur déclaration commune faisant état de leur «profonde inquiétude» face à l'évolution récente constatée en Roumanie, notamment en ce qui concerne la lutte contre la corruption.

President Juncker and First-Vice President Timmermans also informed the College about their joint statement expressing "great concern" about the latest developments in Romania, notably regarding the fight against corruption.


12h30 – 13h40 Déjeuner offert aux chefs de délégation participant au troisième sommet ALC-UE par le président mexicain, M. Vicente Fox Quesada

12:30 – 13:40 Lunch offered by the President of Mexico, Mr. Vicente Fox Quesada, to the Heads of Delegation attending the ALC-EU III Summit.


Le président mexicain Vicente Fox Quesada a fait une allocution devant la conférence, qui était accueillie par la commission fédérale mexicaine de la concurrence.

The conference was addressed by Mexican President Vicente Fox Quesada and hosted by the Mexican Federal Competition Commission.


D'une manière générale, la Commission considère que les transports constituent un élément stratégique du développement des régions ultra périphériques, comme le soulignent les conclusions du Conseil européen de Séville et la récente déclaration des Présidents des régions ultra périphériques adoptée à La Palma 15 octobre 2002.

In general, the Commission regards transport as a strategic element in the development of the outermost regions, a factor stressed also in the conclusions of the Seville European Council and the recent declaration adopted by the Presidents of the outermost regions at La Palma on 15 October 2002.


Déclaration de la Présidence au nom de l'Union européenne concernant les récentes élections dans l'état mexicain du Chiapas

Declaration by the Presidency on behalf of the European Union on the recent elections in the Mexican State of Chiapas


De nombreux experts diraient que l'élection démocratique du président mexicain, Vicente Fox, est due en grande partie à la libéralisation de la société mexicaine, laquelle est à la fois la raison et le résultat de sa participation à l'ALENA.

Many experts would say that the democratic election of the Mexican president, Vicente Fox, is in no small part due to the liberalization of that society, which is also signified and enhanced by its participation in NAFTA.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déclarations récentes du président mexicain fox ->

Date index: 2021-06-24
w