Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "déclarations de mme benita ferrero-waldner " (Frans → Engels) :

vu les déclarations de Mme Benita Ferrero-Waldner, commissaire européenne chargée des relations extérieures, des 6, 7 et 11 avril 2009 sur la situation en République de Moldavie,

– having regard to the statements by Benita Ferrero-Waldner, Commissioner for External Relations, of 6, 7 and 11 April 2009 on the situation in the Republic of Moldova,


Après plusieurs années en tant que porte-parole pour les affaires économiques et monétaires, il a travaillé entre 1999 et 2004 au sein du cabinet du commissaire Chris Patten (relations extérieures) dont il a été chef de cabinet; il a été chef de cabinet de la commissaire Benita Ferrero-Waldner (relations extérieures et politique européenne de voisinage) pendant la durée complète de son mandat de 2004 à 2010.

After several years as a spokesperson for Economic and Monetary Affairs, he worked in the Cabinet, including as Head of Cabinet, of external relations Commissioner Chris Patten between 1999 and 2004 and was Head of Cabinet for Benita Ferrero-Waldner, Commissioner for External Relations and European Neighbourhood policy during her full term of office 2004-2010.


vu les déclarations faites par la Présidence au nom de l’Union européenne, par M. Javier Solana, Haut‑représentant pour la PESC de l'Union européenne, et par Mme Benita Ferrero Waldner, membre de la Commission européenne en charge des relations extérieures, sur la situation en Moldavie,

– having regard to the statements by the Presidency on behalf of the European Union, by Mr Javier Solana, EU High Representative for the CFSP, and by Mrs Benita Ferrero Waldner, Commissioner for external relations, on the situation in Moldova,


Mme Benita Ferrero-Waldner, commissaire européenne aux relations extérieures, a déjà déclaré que la Commission tenait compte de ces desiderata.

Mrs Benita Ferrero-Waldner, Commissioner for External Affairs, has already stated that the Commission is considering this request.


- (EN) Monsieur le Président, je me permets tout d’abord de saluer, personnellement et au nom de ma collègue, Mme Benita Ferrero-Waldner, le travail remarquable des deux rapporteurs, ainsi que l’analyse constructive et les commentaires effectués par la commission des affaires étrangères, la commission du développement et la commission du commerce international sur les différentes dimensions et perspectives des futurs accords avec ces régions.

Mr President, let me first welcome, also on behalf of my colleague, Benita Ferrero-Waldner, the remarkable work of the two rapporteurs as well the constructive analysis and comments made by the Committee on Foreign Affairs, the Committee on Development and the Committee on International Trade concerning the different aspects and perspectives for future agreements with these regions.


Déclaration de la commissaire chargée des relations extérieures et de la politique européenne de voisinage, Mme Benita Ferrero-Waldner, sur l'évolution récente de la situation au Belarus

Statement of Commissioner for External Relations and European Neighbourhood Policy Benita Ferrero-Waldner on latest developments in Belarus


Mme Benita Ferrero-Waldner, membre de la Commission chargée des relations extérieures et de la politique européenne de voisinage, s’est félicitée de la tenue du référendum en Iraq, le 15 octobre, étape importante sur le chemin de la démocratie et de la stabilité dans le pays

Commissioner for External Relations and European Neighbourhood Policy, Benita Ferrero-Waldner, welcomed the holding of the referendum in Iraq on 15 October as an important step towards democracy and stability in Iraq


Je voudrais aussi remercier les intervenants qui ont exprimé très généralement des réactions positives par rapport à la déclaration que j’ai faite au nom de Mme Benita Ferrero-Waldner.

I should also like to thank the speakers who, overall, reacted very positively to the statement I made on behalf of Mrs Ferrero-Waldner.


Mme Benita Ferrero-Waldner, commissaire chargé des relations extérieures et de la politique européenne de voisinage, a fait la déclaration suivante concernant la proposition de nouveau cabinet irakien.

Commissioner for External Relations and European Neighbourhood Policy Benita Ferrero-Waldner has made the following statement on the proposed new Iraqi Cabinet:


Au lendemain de sa visite au Moyen-Orient, qui a eu lieu du 6 au 8 février, et de la déclaration israélo-palestinienne de cessez-le-feu faite à Charm el-Cheik, Mme Benita Ferrero-Waldner, la commissaire chargée des relations extérieures et de la nouvelle politique de voisinage, a annoncé que la Commission européenne prévoyait de dégager environ 250 millions d'euros pour contribuer aux mesures qui conduiront à la création d’un État palestinien viable.

Following her visit to the Middle East 6-8 February, and the Ceasefire Declaration made by the Israelis and Palestinians at Sharm el Sheikh, the Commissioner for External Relations and European Neighbourhood Policy Benita Ferrero-Waldner has announced the European Commission expects to make around €250 million available in 2005 to support further steps towards the creation of a viable Palestinian state.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déclarations de mme benita ferrero-waldner ->

Date index: 2021-09-03
w