Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "décisions-cadres soient transposées " (Frans → Engels) :

(33) Il convient d'établir un programme national afin que les décisions politiques soient transposées en dispositions claires pour que toutes les mesures relatives à la gestion du combustible usé et des déchets radioactifs, de la production jusqu'au stockage définitif, soient mises en œuvre en temps voulu.

(33) A national programme should be established to ensure the transposition of the political decisions into clear provisions for the timely implementation of all steps of spent fuel and radioactive waste management from generation to disposal.


(33) Il convient d'établir un programme national afin que les décisions politiques soient transposées en dispositions claires pour que toutes les mesures relatives à la gestion du combustible usé et des déchets radioactifs, de la production jusqu'au stockage définitif, soient mises en œuvre en temps voulu.

(33) A national programme should be established to ensure the transposition of the political decisions into clear provisions for the timely implementation of all steps of spent fuel and radioactive waste management from generation to disposal.


(33) Il convient d'établir un programme national afin que les décisions politiques soient transposées en dispositions claires pour que toutes les mesures relatives à la gestion du combustible usé et des déchets radioactifs, de la production jusqu'au stockage définitif, soient mises en œuvre en temps voulu.

(33) A national programme should be established to ensure the transposition of the political decisions into clear provisions for the timely implementation of all steps of spent fuel and radioactive waste management from generation to disposal.


Nous devons tous faire pression pour que les décisions-cadres soient transposées dans les systèmes juridiques des États membres dès que possible.

It is incumbent on all of us to press for framework decisions to be transposed into the legal systems of Member States at the earliest opportunity.


1. Les États membres s'assurent que les enquêtes ou les poursuites concernant les infractions visées par la présente décision-cadre soient menées le plus efficacement possible, dans le respect intégral des droits de l'homme, et qu'elles ne dépendent pas de la déclaration ou de l'accusation émanant d'une personne victime de l'infraction, au moins si les faits ont été commis sur le territoire de l'État membre.

1. Member States shall ensure that investigations into, or prosecution of, offences covered by this Framework Decision are conducted in the most efficient way, with full respect for human rights, and are not dependent on a report or accusation made by a person subjected to the offence, at least if the acts were committed in the territory of the Member State.


La directive et la décision cadre seront transposées en droit national par quelque 30 pays européens: les 25 États membres de l'UE, la Bulgarie et la Roumanie, ainsi, pour la directive uniquement, que la Norvège, l'Islande et le Liechtenstein (en application de l'accord sur l'Espace économique européen).

18 months later (i.e. March 2007), the Directive and the Framework Decision will become part of the national legal system of some 30 European countries: 25 EU Member States, and Bulgaria and Romania, plus Norway, Iceland and Liechtenstein in relation to the Directive alone (under the European Economic Area Agreement).


Chaque État membre prendra les mesures nécessaires pour que les infractions visées dans la décision-cadre soient passibles de sanctions pénales effectives, proportionnées et dissuasives.

Each Member State will take the measures necessary to ensure that the offences referred to in the Framework Decision are punishable by effective, proportionate and dissuasive criminal penalties.


En ce qui concerne les sanctions, chaque État membre prendra les mesures nécessaires pour que les infractions définies dans la décision-cadre soient passibles de peines effectives, proportionnées et dissuasives.

As regards penalties, each Member State will take the measures necessary to ensure that the infringements defined in the Framework Decision are punishable by effective, proportionate and dissuasive criminal penalties.


Selon cet instrument, chaque État membre prend les mesures nécessaires pour que les agissements visés dans la décision-cadre soient passibles de sanctions pénales effectives, proportionnées et dissuasives qui incluent, au moins dans les cas les plus graves, des peines privatives de liberté pouvant donner lieu à extradition.

According to this instrument, each Member State shall take the necessary measures to ensure that the conduct referred to in the Framework Decision is punishable by effective, proportionate and dissuasive penalties including, at least in serious cases, penalties involving deprivation of liberty which can give rise to extradition.


Chaque État membre prendrait les mesures nécessaires pour que les infractions visées dans la décision-cadre soient passibles de sanctions pénales effectives, proportionnées et dissuasives.

Each Member State would take the necessary measures to ensure that the offences referred to in the Framework Decision were punishable by effective, proportionate and dissuasive criminal penalties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décisions-cadres soient transposées ->

Date index: 2025-02-23
w