Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "décisions qui ont été prises hier conduiront " (Frans → Engels) :

La décision qui a été prise hier établit un dangereux précédent en matière d'exploitation des ressources naturelles au pays.

Yesterday's decision sets a dangerous precedent for natural resource development in this country.


Je remercie à l'avance l'ensemble des députés de bien vouloir respecter la décision que j'ai prise hier concernant le décorum et le comportement non seulement pendant les votes, mais également pendant la période des questions, où les députés posent des questions et essaient d'y répondre.

I thank all hon. members in advance for respecting the ruling I gave yesterday on overall decorum and comportment not only during votes, but also during question period when members are both putting questions and trying to answer them.


La décision que nous avons prise hier sera, elle est déjà interprétée par les autorités russes comme un grand succès: pas de résolution, pas de message.

The decision we took yesterday will be interpreted – and already has been in fact – by the Russian authorities as a great success: no resolution, no message.


– (DE) M. le Président, j'aimerais revenir sur une décision qui a été prise hier après-midi.

– (DE) Mr President, I should like to come back to a decision that was made yesterday afternoon.


– (DE) M. le Président, j'aimerais revenir sur une décision qui a été prise hier après-midi.

– (DE) Mr President, I should like to come back to a decision that was made yesterday afternoon.


Si l'on décide d'annuler une décision qui a été prise hier, le leader peut tout simplement présenter une motion et nous pouvons nous prononcer sur cette dernière.

If a decision is to be taken to overturn a decision that was taken yesterday, the leader can simply put forth a motion and we could vote on that.


Puis-je donc leur demander de préciser le contenu des décisions qu'ils ont prises hier, ou même avant-hier, c'est-à-dire avant que le Parlement européen ait pu se prononcer sur le rapport que nous allons voter maintenant, relatif à l'étiquetage de la viande bovine ?

Would they please clarify the contents of the decisions taken yesterday or indeed the day before yesterday? These were of course taken before the European Parliament could give an opinion on the report now before us on the labelling of beef.


En conséquence, puis-je vous inviter à demander à la Commission, en vertu de l'article 38 du règlement (Explications des décisions de la Commission), de venir au Parlement à la fin de la séance d'aujourd'hui pour nous expliquer la décision qu'elle a prise hier d'infliger une amende dérisoire, 650 livres, à la Fédération française de football pour cause d'infraction à la législation communautaire.

Can I invite you therefore under Rule 38 (Statements explaining Commission decisions) to ask the Commission at the end of today's agenda to come to this House and explain the decision that was taken yesterday to fine the French football authorities a derisory £650.00 for a clear breach of Community rules.


Naturellement, nous espérons que les décisions qui ont été prises hier conduiront à une solution pacifique, mais, si ce n'est pas le cas, nous étudierons soigneusement les dispositions du Traité de Saint-Germain-en-Laye.

Obviously we are hoping the decision taken yesterday will lead to a peaceful solution, but if it fails I certainly will consider very carefully the element of le traité de Saint-Germain-en-Laye.


Dans la décision qu'elle a prise hier, la Commission a approuvé l'octroi d'une aide régionale dans des régions où se concentrent 65 % de la population espagnole.

In yesterday's decision the Commission approved the granting of regional aid in areas covering 65% of the Spanish population.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décisions qui ont été prises hier conduiront ->

Date index: 2025-03-16
w