Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "décisions prises étaient justifiées " (Frans → Engels) :

Toutefois, rétrospectivement, nous continuons à penser que nous avons atteint tous nos objectifs de commercialisation du Système de navigation aérienne et que les décisions prises étaient justifiées dans les circonstances.

However, looking back, we still believe that the commercialization of the air navigation system achieved all of its objectives and that the decisions taken were good ones under the circumstances.


Un moyen pour y parvenir serait que la Commission ait le pouvoir de contester et le cas échéant de demander la suspension des décisions prises par les ARN si elle estime qu'elles ne sont pas justifiées par rapport au cadre réglementaire. Pour ce type de décision, la Commission consulterait le groupe à haut niveau pour les communications et, si nécessaire, le comité des communications.

One way of achieving this would be for the Commission to have the power to challenge, and if necessary, require NRAs to suspend, the decisions taken if it considered they were not justified according to the regulatory framework. In deciding whether to do so, the Commission would consult the High Level Communications Group, and if necessary, the Communications Committee.


Je peux vous assurer que le personnel accompagne toujours ce dossier d'une analyse solide et de recommandations et cela conduit à des discussions très sérieuses. Ainsi, lorsque la décision est prise, elle est le résultat d'un consensus, et on fait appel à des experts dans de nombreux domaines qui s'assurent que la décision prise est justifiée.

I can assure you that there is always a very good analysis, recommendations made by staff and real discussion, so when a decision comes it's really built out of a consensus, and that is where the various and diversified expertise is really helpful in reaching good, balanced decisions.


5. Lorsqu'une décision prise selon la procédure appropriée visée à l'article 30 le prévoit, l'origine des produits qui font l'objet d'une surveillance de l'Union ou d'une mesure de sauvegarde doit être justifiée par un certificat d'origine.

5. Where a decision taken under the appropriate procedure referred to in Article 30 so requires, the origin of products under Union surveillance or safeguard measures must be proved by a certificate of origin.


6. Lorsque la décision prise en vertu de l'article 7 le prévoit, l'origine des produits sous surveillance de l'Union doit être justifiée par un certificat d'origine.

6. Where the decision taken under Article 7 so requires, the origin of products under Union surveillance must be proven by a certificate of origin.


6. Lorsque la décision prise en vertu de l'article 10 le prévoit, l'origine des produits sous surveillance de l'Union doit être justifiée par un certificat d'origine.

6. Where the decision taken pursuant to Article 10 so requires, the origin of products under Union surveillance must be proved by a certificate of origin.


Aujourd'hui, en tant que parlementaire, je veux pouvoir être capable de regarder dans les yeux mes amis qui sont encore militaires ou encore leurs familles et leur affirmer en toute sincérité que la décision prise est justifiée.

Today, as a parliamentarian, I want to be able to look my friends who are still in the military and their families straight in the eyes and tell them in all sincerity that the decision which has been made is justified.


Dans les conclusions de son rapport, le juge Gove a dit que, dans le cas de Matthew Vaudreuil, un grand nombre des décisions prises étaient:

In his report's conclusions, Judge Gove stated that in Matthew Vaudreuil's case many of the decisions made were:


Honorables sénateurs, le juge Gove met en cause les agences de protection de l'enfance de Colombie-Britannique dans le cas de Matthew Vaudreuil, en disant que nombre de décisions prises étaient:

Honourable senators, Judge Gove indicts British Colombia child protection agencies in the case of Matthew Vaudreuil, saying that many of the decisions made were:


D'ailleurs, les décisions prises au début des années 90 en vue d'une libéralisation graduelle du secteur étaient elles-mêmes le reflet de l'évolution du marché et des technologies, remettant en cause le maintien de droits spéciaux ou exclusifs dans ce secteur en tant que moyen efficace et proportionné d'assurer aux opérateurs le niveau de recettes nécessaire à la fourniture d'un service universel..

Indeed, the decisions taken in the early 1990's in favour of gradual liberalisation were themselves a reflection of market and technological developments, which meant that retaining special and exclusive rights in the sector was no longer an effective and proportionate means of securing the revenue needed by operators to provide universal service.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décisions prises étaient justifiées ->

Date index: 2022-07-11
w