Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «décisions nécessaires aussi difficiles soient-elles » (Français → Anglais) :

4. soutient le gouvernement et l'opposition dans leurs efforts en vue de prendre, en dépit de l'imminence des élections, les décisions nécessaires, aussi difficiles soient-elles parfois, en particulier dans le domaine de la politique de concurrence et des aides d'État, et fait observer que ces décisions profiteront au bout du compte aux citoyens croates;

4. Supports the government and opposition in their efforts, despite the forthcoming elections, to take necessary, albeit sometimes difficult decisions, particularly in the field of competition policy and state aid, and points out that those decisions will ultimately benefit all Croatian citizens;


4. soutient le gouvernement et l'opposition dans leurs efforts en vue de prendre, en dépit de l'imminence des élections, les décisions nécessaires, aussi difficiles soient-elles parfois, en particulier dans le domaine de la politique de concurrence et des aides d'État, et fait observer que ces décisions profiteront au bout du compte aux citoyens croates;

4. Supports the government and opposition in their efforts, despite the forthcoming elections, to take necessary, albeit sometimes difficult decisions, particularly in the field of competition policy and state aid, and points out that those decisions will ultimately benefit all Croatian citizens;


En conséquence, quels que soient la qualité de leur projet et leur potentiel de croissance, ces PME ne sont vraisemblablement pas en mesure d’avoir accès aux financements nécessaires aussi longtemps qu’elles n’ont pas fait suffisamment leurs preuves et qu’elles ne disposent pas de garanties suffisantes.

Therefore, irrespective of the quality of their project and growth potential, those SMEs are likely not to be able to access the necessary finance as long as they lack a proven track record and sufficient collateral.


mettre en œuvre les décisions de la Commission et veiller, en procédant aux contrôles nécessaires, à ce qu’elles soient appliquées par le niveau «mise en œuvre»;

implementing Commission decisions and ensuring and monitoring their implementation by the implementation level;


Q. considérant qu'il ne suffit pas de permettre aux détenus, hommes et femmes, d'accéder à des offres, aussi diverses soient-elles, en matière d'éducation, de formation, d'emploi, de loisirs et d'intervention individuelle, et qu'il est nécessaire de mettre au point des programmes d'accompagnement qui facilitent leur implication dans la préparation et le déroulement de leur parcours d'insertion,

Q. whereas the educational, training, employment, leisure and personal development opportunities available to male and female prisoners, however extensive, are not sufficient by themselves, and mentoring programmes should be drawn up to facilitate prisoners" involvement in the planning and development of their journey towards reintegration,


Les mesures nationales approuvées par la présente décision ne doivent être appliquées qu’aussi longtemps qu’elles sont appropriées et nécessaires.

The national measures approved by this Decision should only be applied as long as they are appropriate and necessary.


Aussi difficiles soient-elles, la poursuite des engagements pris et la création des capacités fondamentales nécessaires pour pouvoir négocier, conclure et mettre en oeuvre un accord de stabilisation et d'association sont indispensables au développement d'une relation plus étroite avec l'Union.

Following through on commitments and having the basic capacity to negotiate, conclude and implement a Stabilisation and Association Agreement is demanding, but is necessary if the countries wish to achieve a more advanced relationship with the Union.


Nous avons pour but de poursuivre nos réformes politiques, sociales et économiques, aussi difficiles qu’elles soient, et de mettre à profit nos succès et nos progrès pour envoyer un signal positif.

Our aim is to continue with our political, social and economic reforms, as difficult as they may be, and build on our successes and our progress in order to send a positive message.


Nous espérons que nos discussions avec la Chine au sujet de son adhésion à l'OMC, aussi difficiles soient-elles, aboutiront à une conclusion heureuse.

We hope that our discussions with China on WTO entry, difficult though they may be, reach a successful conclusion.


(4) considérant que l'examen effectué par la Commission a révélé des différences dans les réglementations dans les États membres; que ces différences sont susceptibles d'entraver non seulement les échanges de produits biocides, mais aussi les échanges de produits traités par eux, et qu'elles influencent ainsi le fonctionnement du marché intérieur; que, en conséquence, la Commission a proposé d'élaborer un cadre réglementaire relatif à la mise sur le marché aux fins d'utilisation des produits biocides en posant comme condition un niv ...[+++]

(4) Whereas the Commission review showed differences in the regulatory situation in the Member States; whereas such differences may constitute barriers not only to trade in biocidal products but also to trade in products treated with them, thereby affecting the functioning of the internal market; whereas, therefore, the Commission proposed the development of a framework of rules relating to the placing on the market for use of biocidal products, taking as a condition a high level of protection for humans, animals and the environment; whereas, having regard to the principle of subsidiarity, decisions ...[+++]


w