Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «décisions de financement seront adoptées » (Français → Anglais) :

Les dix propositions de financement seront examinées par le comité du FED en octobre, novembre et décembre puis des décisions de financement seront adoptées, d'ici la fin de l'an 2000, pour les dix propositions nationales, pour un montant total de 44 075 000 euros dont 400 000 euros seront engagés en faveur de conseils dans le domaine du contrôle (voir tableau 1).

The ten financing proposals will be considered by the EDF committee in October, November and December, following which financing decisions will be made for all ten country proposals by the end of 2000 for a total amount of EUR 44,075,000, with EUR400,000 being committed for monitoring consultancies (see Table 1).


Une série de décisions d'exécution seront adoptées lors de cette réunion, ainsi que des documents d'orientation sur les sources d'approvisionnement en mercure et les échanges de mercure, et sur l'application des meilleures techniques disponibles pour réduire les émissions atmosphériques de mercure.

A series of implementing Decisions will be adopted at this meeting, including guidance documents in relation to mercury supply sources and trade and to the use of the best available techniques as a way to reduce mercury air emissions.


Cela présume que les mesures annoncées par le ministre des Finances seront adoptées dans un texte législatif.

That assumes that the announcement made by the Minister of Finance will in fact become law.


La présente décision devrait définir la procédure par laquelle les mesures nécessaires à sa mise en œuvre seront adoptées.

This Decision should define the procedure for the adoption of the measures necessary for its implementation.


Cette somme intègre le plan global 2002 et une décision de financement récemment adoptée, pour un montant de 2 millions d'euros, qui met l'accent sur des actions en matière de nutrition et de santé.

This €10 million is made up of the 2002 Global Plan plus a recently adopted new decision for €2 million concentrating on nutrition and health actions.


Chaque article englobe des actions communes ou des décisions du Conseil mettant en oeuvre des actions communes déjà adoptées, des mesures prévues mais non encore adoptées, ainsi que toutes les actions futures, c'est-à-dire non prévues, qui seront adoptées par le Conseil au cours de l'exercice concerné.

Each article covers Joint Actions and Council Decisions implementing joint actions already adopted, measures which are foreseen but not yet adopted and all future - i.e. unforeseen - action to be adopted by the Council during the financial year concerned.


1. L'adjudication des marchés financés par le Fonds est régie par la présente annexe et les procédures qui seront adoptées par décision du Conseil des ministres lors de sa première réunion après la signature du présent accord, sur la recommandation du comité ACP-CE de coopération pour le financement du développement.

1. The award of contracts financed from the resources of the Fund shall be governed by this Annex and the procedures which shall be adopted by decision of the Council of Ministers at the first meeting following the signing of this Agreement, upon the recommendation of the ACP-EC Development Finance Cooperation Committee.


C'est dire que cette résolution aura un impact réel sur la manière dont seront adoptées les lois de cette Chambre et dont seront prises les décisions des ministères et agences du gouvernement.

This means that this resolution will have a positive impact on the way legislation is passed in this House and decisions are made in federal government departments and agencies.


Elle a donné aux compagnies aériennes jusqu'au 14 septembre pour lui fournir les informations complémentaires - y compris sur des modifications apportées à leurs pratiques et accords - qu'elles pourraient souhaiter voir prises en considération dans les décisions motivées qui seront adoptées.

It has given the airlines until 14 September to supply any further information, including changes made to interairline agreements and practices, which they may wish it to take into account in the reasoned decisions which it intends to adopt.


Cependant, vous souhaitez sans doute aussi évaluer le contexte politique dans lequel les décisions d'investissement seront adoptées au cours de la prochaine décennie.

But you will also wish to make an evaluation of the political context in which investment decisions will be taken over the next decade.


w