Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "décisions avaient suscité " (Frans → Engels) :

Même si les références aux prises de participations indirectes faites dans les première et seconde décisions avaient suscité une confiance chez les entreprises en question, il aurait été nécessaire d'examiner si la confiance ainsi fondée est légitime (64).

Even if it had been the case that the references made to indirect acquisitions in the First and Second decisions could have created an expectation for the undertakings concerned, it is necessary to consider whether the expectation reached on that basis is a legitimate one (64).


Je suis sûr que certains députés se souviennent de la conférence de presse qui a suscité tant d'émotion à Toronto il y a quelques années. Deux parents avaient dû prendre la décision de quitter l'Ontario, leur province natale, province où ils ont élevé leurs enfants, parce qu'ils avaient un enfant autiste et qu'ils pouvaient recevoir de meilleurs soins en Alberta qu'en Ontario.

I am sure some members remember a few years ago the very emotional press conference in Toronto where a couple of people had to make the decision to leave Ontario, their birthplace and the place where they raised their children, because their child had autism and Alberta could provide better care than the province of Ontario.


La décision en faveur de l’AW520 Cormorant a suscité la controverse à cause des similarités entre cet appareil et les 15 versions de sauvetage du EH-101 qui avaient été commandées en même temps que les versions maritimes en 1992, commande qui devait être annulée à la fin de 1993 par le gouvernement libéral.

The decision in favour of the AW520 Cormorant was controversial because of the similarities between that helicopter and the 15 rescue versions of the EH-101 which had been ordered along with the maritime version in 1992 only to be cancelled in late 1993 by the Liberal government.


En se prononçant contre l'Accord de libre-échange, les libéraux avaient montré à l'époque leur incapacité de prendre des décisions économiques à l'avantage du Canada (1315) En proposant aujourd'hui à cette Chambre de légiférer pour que le pont international puisse faire face à l'augmentation du trafic suscité par cet accord, contre lequel ils ont si farouchement lutté, les libéraux font, en somme, amende honorable, ce qui m'amène à ...[+++]

In opposing the free trade agreement, the Liberals showed at that time that they were unable to take economic decisions that would benefit Canada (1315) By proposing legislation in this House today that would help the bridge handle the increase in traffic resulting from this agreement that they so vigorously opposed, the Liberals are making amends, and in the same spirit I would be prepared to let bygones be bygones.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décisions avaient suscité ->

Date index: 2021-03-08
w